首页> 外文学位 >Denkmaeler, literatur und die Sprache der Erinnerung: Kollektives Gedenken an den Holocaust in Deutschland nach 1989 (German text, Austria).
【24h】

Denkmaeler, literatur und die Sprache der Erinnerung: Kollektives Gedenken an den Holocaust in Deutschland nach 1989 (German text, Austria).

机译:纪念碑,文学和记忆语言:1989年后德国大屠杀的集体记忆(德国文字,奥地利)。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

This dissertation examines how German-speaking countries remembered the Holocaust during the 1990s. The primary sources are (1) the 1995 novel Morbus Kitahara by the Austrian writer Christoph Ransmayr, and (2) a wide range of documents emerging from the public debate since 1988 on a national Holocaust memorial in Berlin. The study also draws on recent scholarly research on the representation of the Holocaust in museums, memorials, literature, and film, devoting special attention to theories of authenticity and collective memory. The dissertation locates the primary materials in the context of past practices of Holocaust memory, showing how current forms of commemoration define themselves in reference to a perceived legacy of both denial of and overcompensation for past crimes. The study argues that the culture of Holocaust memory began to take on a new, more forward-looking character during the 1990s as compared to previous decades. The 1990 unification of Germany, the increasing lack of living Holocaust survivors, the coming-of-age of a second post-war generation, and the rise of individualized conceptions of experience have altered the relationships among Holocaust memory, memory of the war, and national identity. Formulaic expressions such as “thou shalt not kill” and “thou shalt not forget,” polarized categories such as “victim/perpetrator,” and standardized depictions of perpetrators in terms of guilt, shame, and disgrace have been challenged and, in part, replaced by notions of historical responsibility and civic education. Associated with these changes, recent memorial designs have abandoned the traditional goal of conveying unambiguous messages, instead employing minimal and even “invisible” forms to facilitate audience participation in the interpretation and commemoration of the past. In the case of the national Holocaust memorial in Berlin, these ambitions have been expanded to include the goal of creating a form of memory that is both authentic and democratic. Although these ambitions incorporate numerous contradictions and were only partly realized, they indicate the direction that practices of collective memory might take in the future.
机译:本文研究了德语国家在1990年代记得大屠杀的方式。主要来源是(1)1995年奥地利作家克里斯托夫·兰斯迈尔(Christoph Ransmayr)撰写的小说<斜体> Morbus Kitahara ,以及(2)自1988年以来公开辩论中关于柏林国家大屠杀纪念馆的大量文献。该研究还借鉴了关于大屠杀在博物馆,纪念馆,文学和电影中的代表性的最新学术研究,并特别关注真实性和集体记忆理论。论文将主要材料放在过去的大屠杀记忆实践的背景下,展示了目前的纪念形式是如何根据对过去犯罪的否认和过度补偿的感知遗产来定义自己的。该研究认为,与前几十年相比,大屠杀记忆的文化在1990年代开始呈现出一种新的,更具前瞻性的特征。 1990年德国统一,大屠杀幸存者的日趋匮乏,战后第二代的成年以及个人经验观念的兴起,改变了大屠杀记忆,战争记忆和国家身份。诸如“您不可杀戮”和“您不可忘记”之类的表述,诸如“受害人/犯罪者”之类的两极化类别以及对罪犯的有罪,羞耻和耻辱的标准化描述受到了挑战,并且在某种程度上,取而代之的是历史责任感和公民教育。与这些变化相关的是,最近的纪念馆设计已经放弃了传达明确信息的传统目标,而是采用最小甚至“不可见”的形式来促进观众参与对过去的解释和纪念。以柏林国家大屠杀纪念馆为例,这些野心已经扩大,包括建立一种既真实又民主的记忆的目标。尽管这些雄心壮志包含了许多矛盾并且只是部分实现了,但它们表明了集体记忆实践在未来可能采取的方向。

著录项

  • 作者

    Harjes, Kirsten.;

  • 作者单位

    University of California, Berkeley.;

  • 授予单位 University of California, Berkeley.;
  • 学科 Literature Germanic.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2001
  • 页码 252 p.
  • 总页数 252
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 I516;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号