首页> 外文学位 >The cognitive effects of bilingualism: Does knowing two languages impact children's ability to reason about mental states?
【24h】

The cognitive effects of bilingualism: Does knowing two languages impact children's ability to reason about mental states?

机译:双语的认知效果:知道两种语言是否会影响儿童推理心理状态的能力?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

In a number of studies, bilingual children have been shown to outperform monolingual children in false belief tasks, thus providing evidence that bilingualism affects children's ability to reason about the mental states of others. However, there are two limitations to this past work. The first limitation is that false belief tasks only measure a limited aspect of children's mental state reasoning abilities. Thus, performance in false belief tasks cannot be assumed to reflect a general ability to reason about the mental states of others. Secondly, the language skills of the bilingual groups included in this past work were only reliably measured in one language. Thus, we do not have a good understanding of how language proficiency across both languages impacts mental state reasoning abilities. In order to address these limitations, 3- to 5-year-old Spanish-English bilingual children and English monolingual children were tested using Wellman and Liu's (2004) scale which assesses a variety of aspects of mental state reasoning. The scale includes the following tasks: a Diverse Desires task, a Diverse Beliefs task, a Knowledge Access task, a Contents False Belief task, an Explicit False Belief task, a Belief-Emotion task, and a Real-Apparent Emotion task. Additionally, the language proficiency of the bilingual group was measured in both English and Spanish using standardized measures of vocabulary comprehension (the PPVT and the TVIP). Results indicate that when English vocabulary level was controlled, the bilingual children outperformed the monolingual children in the Diverse Desires task. Furthermore, effect sizes suggest that the bilingual children also outperformed the monolingual children in the Knowledge Access, Belief-Emotion, and Real-Apparent Emotion tasks when English vocabulary level was controlled. Overall, these findings provide evidence that bilingualism contributes to a broader effect on mental state reasoning than has been previously found.
机译:在许多研究中,双语儿童已被证明在错误的信念任务中胜过单语儿童,从而提供了证据表明双语会影响儿童对他人心理状态的推理能力。但是,过去的工作有两个限制。第一个限制是错误的信念任务只能衡量儿童心理状态推理能力的有限方面。因此,不能假定在错误信念任务中的表现能反映出对他人的心理状态进行推理的一般能力。其次,过去的工作中所包括的双语群体的语言技能只能用一种语言可靠地衡量。因此,我们对两种语言的语言水平如何影响心理状态推理能力没有很好的理解。为了解决这些局限性,使用Wellman和Liu's(2004)量表对3至5岁的西班牙英语双语儿童和英语单语儿童进行了测试,该量表评估了心理状态推理的各个方面。该量表包括以下任务:多样化的需求任务,多样化的信念任务,知识访问任务,内容错误的信念任务,显式的错误信念任务,信念-情感任务和真实的情感任务。此外,使用标准化的词汇理解量度(PPVT和TVIP)以英语和西班牙语对双语组的语言能力进行了测量。结果表明,在控制英语词汇水平的情况下,双语儿童在“多元化愿望”任务中的表现优于单语儿童。此外,效果大小表明,在控制英语词汇水平的情况下,双语儿童在知识获取,信念情感和真实表观情感任务中也胜过单语儿童。总体而言,这些发现提供了证据,表明双语会比以前发现的对精神状态推理的影响更大。

著录项

  • 作者单位

    University of Minnesota.;

  • 授予单位 University of Minnesota.;
  • 学科 Psychology Behavioral.;Psychology Cognitive.;Psychology Developmental.
  • 学位 Ph.D.
  • 年度 2010
  • 页码 127 p.
  • 总页数 127
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号