封面
声明
英文摘要
中文摘要
目录
1. Introduction
2. The Background Information of This Translation Project
2.1 The Author
2.2 The Source Text
2.3The Process of the Translation Project
3. Theoretical Basis——Eugene Nida’s Functional Equivalence Theory
3.1 The Development and Content of Functional Equivalence
3.2 Functional Equivalence and Novel Translation
3.2.1 Characteristics of Novel Translation
3.2.2 Novel Translation Principles under the Guidance of Functional Equivalence Theory
4. The Application of Nida’s Functional Equivalence Theory in the Translation Text
4.1 The Literal Translation Method
4.2 The Liberal Translation Method
4.3 Amplification
4.4 The Positive and Negative Translation
4.5 Reorganization Method
5. Conclusion
致谢
参考文献
Appendix