声明
Acknowledgements
Abstract
摘要
Contents
Chapter Ⅰ Introduction
Chapter Ⅱ Communicative Language Testing Theory
2.1 Development of Language Testing
2.1.1 The Essay-Translation Approach
2.1.2 The Structuralist Psychometric Approach
2.1.3 The Integrative Approach
2.1.4 The Communicative Approach
2.2 Communicative Language Ability(CLA)
2.2.1 Hymes’ Communicative Competence
2.2.2 Canale and Swain’s Communicative Competence
2.2.3 Bachman’s Framework of Communicative Language Ability(CLA)
2.3 Task Qualities in a Communicative Language Test
2.3.1 Reliability
2.3.2 Validity
2.3.3 Authenticity
2.3.4 Interactiveness
2.3.5 Impact
2.3.6 Practicality
Chapter Ⅲ Interpretation Tests under the Guidance of Communicative Language Testing Theory
3.1 Nature of Interpretation
3.2 Interpreter’s Role in Interpretation
3.3 Connection between Interpreting Competence and Communicative Language Ability
3.4 The General Introduction to the Shanghai Interpretation Accreditation (SIA) Test
Chapter Ⅳ Research Design
4.1 Research Questions
4.2 Subjects of the Research
4.3 Procedure
Chapter Ⅴ Discussion and Analysis
5.1 Reliability
5.2 Construct Validity
5.3 Authenticity
5.4 Interactiveness,Impact and Practicality
Chapter Ⅵ Conclusion
6.1 Major Findings of the Research
6.1.1 Reliability
6.1.2 Construct Validity
6.1.3 Authenticity
6.1.4 Interactiveness,Impact and Practicality
6.2 Suggestions
6.3 Limitations
Reference