声明
摘要
前言
1 翻译任务描述
1.1 选题原因
1.2 材料来源
1.3 作者简介
1.4 作品简介
2 翻译过程描述
2.1 译前准备
2.1.1 原文阅读和分析
2.1.2 译前准备工作
2.1.3 翻译策略的选择
2.1.4 辅助工具及术语统一
2.2 初译稿修改中解决的难点
2.3 审读、润色、定稿
3 翻译案例分析
3.1 词汇难点
3.1.1 专有名词及术语的翻译
3.1.2 副词的翻译
3.2 句法难点
3.2.1 插入语的翻译
3.2.2 定语从句的翻译
3.2.3 被动句的翻译
3.2.4 长句的翻译
3.3 背景知识难点
4 翻译实践总结
参考文献
原文
译文
致谢
作者简介
郑州大学;