首页> 外文会议>住宅系研究報告会論文集 13 >高齢者が住宅および日常生活で利用する建物内で感じる色彩の課題
【24h】

高齢者が住宅および日常生活で利用する建物内で感じる色彩の課題

机译:老年人在日常生活中所使用的房屋和建筑物中所感知的颜色问题

获取原文
获取原文并翻译 | 示例

摘要

本調査研究の結果、以下の知見が得られた。1) 日常生活で、色の識別に困難を感じ、色の識別が困 難であるために日常生活で不自由を感じることがある高 齢者の存在を把握した。2) 自宅の玄関•階段の段差では、段差が見えづらいこ とによりつまずきや踏み外しそうになる等の危険な経験 をしている高齢者は少なかつた。約60%の高齢者は自宅 の段差を見えやすい色にしたいという改善の意識を持つ ているが、色彩面での改善を行なっている高齢者はわず かである。%In Daily Life With aging, elderly people generally experience a decline in their ability to discriminate colors. This may cause difficulties in discriminating colors and inconvenience in their daily lives. If colors inside buildings that are routinely used are not taken into consideration for visibility in elderly people, their visibility would decrease, posing risks. In the present study, a questionnaire survey was conducted to investigate the problems experienced by elderly people related to the colors inside buildings they regularly visit. The results demonstrated that elderly people who are aware of their own difficulties in discriminating colors experience more risks because of their inability to identify colors inside buildings.
机译:作为本研究的结果,获得了以下发现。 1)我们掌握了老年人的存在,他们可能在日常生活中难以识别颜色,并且由于难以识别颜色而可能在日常生活中带来不便。 2)进入您家的入口•在楼梯台阶上,很少有老人因为难以看清台阶而有被绊倒或下楼等危险经历。大约60%的老年人希望改善自己家中台阶的颜色,以使其易于看见,但是很少有人在改善颜色。日常生活中的百分比随着年龄的增长,老年人的颜色辨别能力通常会下降,这可能会导致辨别颜色的困难和日常生活中的不便。如果在日常使用中不考虑建筑物内部的颜色,老年人的能见度会降低,会带来风险。在本研究中,我们进行了一项问卷调查,以调查老年人所经历的与他们经常拜访的建筑物内部的颜色有关的问题,结果表明,了解他们的老年人由于无法识别建筑物内部的颜色,自身难以区分颜色的风险更大。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号