【24h】

A Study of Mo Zi's Cultural Translation

机译:莫紫文化翻译研究

获取原文

摘要

The cultural industry is gradually becoming an important part of the world's economic development, China vigorously promote the development of cultural industry, put forward "let the development of cultural industry become an important pillar of economic development". Under the guidance of the development strategy of the party and the state, Shandong provincial government proposes to "build a culturally strong province". Zaozhuang should be actively integrated into the national and Shandong province's cultural industry development process to promote the development of Zaozhuang's cultural industry. At present, our country comprehensively promotes the "One Belt And One Road" strategy, and the "soft power" construction plays an important role in the strategy. Through the translation of cultural classics, we can find the emotional interworking zone with countries along the belt and road, promote cultural exchanges, and promote the new situation of China's diplomatic and economic development. Zaozhuang is the hometown of Mo Zi and the birthplace of Mohist culture. The development of Mohist culture is the characteristic industry of Zaozhuang. Mohist culture advocates universal love, non-attack and equality, which is just in line with the spiritual strategy, and strengthens the external publicity of Mohist culture to provide cultural support for the strategy of "One Belt And One Road".
机译:文化产业逐渐成为世界经济发展的重要组成部分,中国大力推动文化产业的发展,提出“让文化产业的发展成为经济发展的重要支柱”。根据党和州的发展战略的指导,山东省政府建议“建立一个文化强大的省份”。枣庄应积极融入国家和山东省的文化产业发展过程,促进枣庄文化产业的发展。目前,我国全面推动了“一带和一条道路”战略,“软动力”建设在战略中发挥着重要作用。通过文化经典的翻译,我们可以找到沿着皮带和道路的国家的情感互工区,促进文化交流,促进中国外交和经济发展的新形势。枣庄是莫梓的故乡和莫氏文化的发源地。莫氏文化的发展是枣庄的特征产业。莫氏文化倡导普遍的爱情,非攻击和平等,这恰好符合精神战略,加强了莫霍斯文化的外在宣传,为“一条腰带和一条路”的战略提供文化支持。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号