首页> 外文会议>International Conference on Health, Safety and Environment in Oil and Gas Exploration and Production >The implementation of telemedicine as an integrated part of the health service on the Statoil operated installations on the Norwegian continental shelf (NCS)
【24h】

The implementation of telemedicine as an integrated part of the health service on the Statoil operated installations on the Norwegian continental shelf (NCS)

机译:在挪威大陆架(NCS)上的attemoil操作装置上作为卫生服务的综合部分实施远程医疗

获取原文

摘要

The use of telemedicine in various settings has increased during the last decade, reflecting the technological development with the possibility to transfer large amount of data per second through fiber optic cables. Hence it has become possible to obtain HD quality images and sound, which must be recognized as a prerequisite for a well-functioning telemedicine setup. In the oil and gas industry, as well as in other public or private settings, activities in remote areas has triggered the need for implementing the best solutions available for optimizing the emergency preparedness and patient treatment, and minimizing patient risk. Telemedicine is an important tool in achieving this. Statoil has implemented telemedicine on all Statoil operated offshore installations on the Norwegian continental shelf (NCS), following an initial pilot project from 2007-2008. The setup involves a “Medical unit” with a computer and a large HD video screen, a smaller video conferencing unit for the hospital office, and 2 cameras; one ceiling mounted and one mounted on the “Medical unit”. Some of the medical doctors on duty 24/7 also have access to a similar “Medical unit” on shore and “medical units” are also placed in 3 of the university hospitals in Norway which are located closest to the oil fields along the Norwegian coastline. The telemedicine equipment is compatible with the defibrillator/monitoring unit being used on the oil installations, and also other medical equipment is included in the setup, for instance an otoscope. Other equipment may be added when deemed necessary and beneficial for the medical services. Internal “Help and Support” is in place and troubleshooting is carried out in the same manner as for the rest of our Company IT-support. The telemedicine equipment is furthermore readily used for meetings and educational purposes, and to spread important medical information to many locations/installations simultaneously; which has been important during epidemic situations(Swine flu, noro virus etc).
机译:在过去的十年中,在各种环境中使用远程医疗的使用增加了技术发展,可以通过光纤电缆每秒转移大量数据。因此,它已经可以获得高清质量图像和声音,这必须被识别为功能良好的远程医疗设置的先决条件。在石油和天然气行业以及其他公共或私人环境中,偏远地区的活动引发了需要实施优化应急准备和患者治疗的最佳解决方案,并尽量减少患者风险。远程医疗是实现这一目标的重要工具。在2007 - 2008年的初步试点项目之后,Statoil在挪威大陆架(NCS)上的所有attechore的离岸装置上实施了远程医疗。设置涉及带有计算机的“医疗单元”和大型高清视频屏幕,为医院办公室提供较小的视频会议单元和2个摄像机;安装一个天花板,安装在“医疗单元”上。一些值班的医生24/7也可以访问岸上的类似“医疗单位”,并将“医疗单位”也被列入挪威的3家大学医院,这些医院位于挪威海岸线最近的油田最靠近的油田。远程医疗设备与油装置上使用的除颤器/监测单元兼容,并且还包括在设置中的其他医疗设备,例如耳镜。当被认为是必要和有益的医疗服务时,可以添加其他设备。内部“帮助和支持”就是在适当的情况下进行故障排除,以与我们公司其余的方式相同的方式进行故障排除。此外,远程医疗设备还可以随时用于会议和教育目的,并同时向许多地点/装置传播重要的医疗信息;这在疫情情况(猪流感,诺罗病毒等)中一直很重要。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号