首页> 外文会议>Northumbria International Conference on Performance Measurement in Libraries and Information Services >Regrounding LibQUAL+ for the digital library environment: an analysis of the DigiQUAL data
【24h】

Regrounding LibQUAL+ for the digital library environment: an analysis of the DigiQUAL data

机译:数字图书馆环境正在重新注入利用+:分析数字数据

获取原文

摘要

The LibQUAL+ protocol is a "total market survey" intended to help library staff understand user perceptions, and thereby improve library service quality and better meet users' information needs. A total-market survey is one of the 11 ways of listening to users elaborated by Leonard Berry (1995). To date, LibQUAL+ has been used to collect service quality assessment perceptions from 1,294,674 participants at 1,164 institutions around the world. LibQUAL+ has been implemented in 28 language variations: Afrikaans, Chinese, Danish, Dutch, English (American, British, Dutch, Finnish, France, Norwegian, Swedish, Swiss), Finnish, French (British English-BE, Belge, Canada, France, Swiss), German (and German Swiss), Greek, Hebrew, Japanese, Norwegian, Spanish, Swedish (and Swedish BE), and Welsh.
机译:LibQual +议定书是一个“全市场调查”,旨在帮助图书馆人员了解用户看法,从而提高图书馆服务质量,更好地满足用户的信息需求。 全市场调查是伦纳德贝瑞(1995)详细阐述的用户的11种方式之一。 迄今为止,LibQual +已被用于收集来自世界各地1,164个机构的1,294,674名参与者的服务质量评估感知。 LibQual +已实施28语言变异:南非荷兰语,中文,丹麦语,荷兰语,英语(美国,英国,荷兰语,芬兰语,法国,挪威语,瑞典语,瑞士),芬兰语,法语(英国英语 - BE,BELGE,CANA,法国 ,瑞士人,德语(和德国瑞士人),希腊语,希伯来语,日语,挪威语,西班牙语,瑞典(以及瑞典人)和威尔士。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号