首页> 外文会议>International Conference on Information and Communication Technologies >A proposed parallel model for extracting and translating query keywords for bilingual information retrieval
【24h】

A proposed parallel model for extracting and translating query keywords for bilingual information retrieval

机译:建议的并行模型,用于提取和翻译查询关键字进行双语信息检索

获取原文

摘要

In this work, a parallel model is proposed to analyze an input English query and translate the English keywords; word-by-word; into Arabic. The proposed model involves three main parts: the architectural model, the application model, and the cost model. In the architectural model, a multiprocessor system based on shared memory is adopted. The communication among processors is done via the shared memory. Concerning the application model, four important phases are done to translate the English extracted keywords into Arabic, and form two patterns one in English and the other in Arabic. Once the English and Arabic patterns are formed, they will be searched against the terms describing the collection of English and Arabic documents respectively, i.e. the patterns are prepared to be matched against the Web documents which is not our objective here. The proposed model does searching and also computation of the similarity value in parallel. The parallel model is going to decrease the time consumed in searching and computation. Moreover, the cost model calculates the total execution time of the query analysis and keywords' translation. That execution time is calculated by using one processor and more than one processor. The speedup is also calculated as well as the processors' utilization. This work was simulated on the IBM/PC with speed of 800 MHZ. The simulation was done for different query lengths from one to six words. It is concluded that, parallelism is significant for reducing the time consumed in extracting and translating the query keywords for bilingual information retrieval.
机译:在这项工作中,提出了一个并行模型来分析输入英语查询并翻译英文关键字;逐词地;进入阿拉伯语。所提出的模型涉及三个主要部分:架构模型,应用模型和成本模型。在架构模型中,采用基于共享内存的多处理器系统。处理器之间的通信是通过共享内存完成的。关于应用程序模型,完成了四个重要阶段来将英语提取的关键字翻译成阿拉伯语,并在阿拉伯语中以英语和另一个模式形成两个模式。一旦形成了英语和阿拉伯语模式,将分别搜索他们分别描述英语和阿拉伯文文件集合的术语,即,这些模式准备与Web文件相匹配,这不是我们这里的目标。所提出的模型正在搜索并并行地计算相似值。并行模型将减少搜索和计算中消耗的时间。此外,成本模型计算查询分析的总执行时间和关键字“翻译。该执行时间是通过使用一个处理器和多于一个处理器来计算的。还计算了加速以及处理器的利用率。这项工作是在IBM / PC上模拟的,速度为800 MHz。模拟为不同的查询长度从一到六个单词完成。得出结论,并行性对于减少提取和翻译查询关键字来减少双语信息检索时所消耗的时间非常重要。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号