首页> 外文会议>Traitement automatique des langues naturelles >Projet des corpus écrits des langues manding : le bambara, le maninka
【24h】

Projet des corpus écrits des langues manding : le bambara, le maninka

机译:授权语言书面语料库项目:Bambara,Maninka

获取原文

摘要

Le projet des corpus électroniques de textes en langues mandingues a démarré à St. Petersbourg en 2009. Aujourd'hui, il est effectué par une équipe internationale avec l'implication des spécialistes en langues manding des pays différents. L'outillage tenant compte des caractéristiques spécifiques des langues manding (mais adaptable aux autres langues) a été développé. Le Corpus Bambara de Référence est mis en ligne en 2012, suivi par un corpus maninka (en écriture N'ko et latine) en février 2014. Un correcteur automatique d'orthographe bambara et un logiciel du ROC pour le bambara a été développé sur la base de l'outillage du CBR. L'utilisation expérimentale du CBR dans l'enseignement universitaire du bambara et dans les études linguistiques a montré son efficacité. L'expérience accumulée peut être facilement étendue sur les autres variétés manding (le dioula de RCI, le dioula de Burkina Faso), mais aussi sur d'autres langues africaines.
机译:强大的语言电子语言语料库项目于2009年始于圣彼得堡。今天,它由一个国际团队完成了专家参与不同国家的语言。已经开发了考虑到强制语言的具体特征的工具(但适应其他语言)。参考Bambara Corpus于2012年在线放置,其次是2014年2月的Corpus Maninka(编写N'ko和Latin)。在CBR工具的基础上开发了一个自动Bambara拼写校正器和Bambara的Rock软件。 CBR在Bambara和语言学研究中的CBR在大学教育的实验使用表明了其有效性。积累的经验可以很容易地扩展到其他强制品种(Dioula de Rci,Dioula de Burkina Faso),也可以在其他非洲语言中进行。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号