掌桥科研
一站式科研服务平台
科技查新
收录引用
专题文献检索
外文数据库(机构版)
更多产品
首页
成为会员
我要充值
退出
我的积分:
中文会员
开通
中文文献批量获取
外文会员
开通
外文文献批量获取
我的订单
会员中心
我的包量
我的余额
登录/注册
文献导航
中文期刊
>
中文会议
>
中文学位
>
中国专利
>
外文期刊
>
外文会议
>
外文学位
>
外国专利
>
外文OA文献
>
外文科技报告
>
中文图书
>
外文图书
>
工业技术
基础科学
医药卫生
农业科学
教科文艺
经济财政
社会科学
哲学政法
其他
工业技术
基础科学
医药卫生
农业科学
教科文艺
经济财政
社会科学
哲学政法
其他
自然科学总论
数学、物理、化学、力学
天文学、地球科学
生物科技
医学、药学、卫生
航空航天、军事
农林牧渔
机械、仪表工业
化工、能源
冶金矿业
电子学、通信
计算机、自动化
土木、建筑、水利
交通运输
轻工业技术
材料科学
电工技术
一般工业技术
环境科学、安全科学
图书馆学、情报学
社会科学
其他
马克思主义、列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
文化、科学、教育、体育
语言、文字
文学
艺术
历史、地理
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
生物科学
医药、卫生
农业科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
综合性图书
自然科学总论
数学、物理、化学、力学
天文学、地球科学
生物科技
医学、药学、卫生
航空航天、军事
农林牧渔
机械、仪表工业
化工、能源
冶金矿业
电子学、通信
计算机、自动化
土木、建筑、水利
交通运输
轻工业技术
材料科学
电工技术
一般工业技术
环境科学、安全科学
图书馆学、情报学
社会科学
其他
自然科学总论
数学、物理、化学、力学
天文学、地球科学
生物科技
医学、药学、卫生
航空航天、军事
农林牧渔
机械、仪表工业
化工、能源
冶金矿业
电子学、通信
计算机、自动化
土木、建筑、水利
交通运输
轻工业技术
电工技术
一般工业技术
环境科学、安全科学
图书馆学、情报学
社会科学
其他
自然科学总论
数学、物理、化学、力学
天文学、地球科学
生物科技
医学、药学、卫生
航空航天、军事
农林牧渔
机械、仪表工业
化工、能源
冶金矿业
电子学、通信
计算机、自动化
土木、建筑、水利
交通运输
轻工业技术
材料科学
电工技术
一般工业技术
环境科学、安全科学
图书馆学、情报学
社会科学
其他
美国国防部AD报告
美国能源部DE报告
美国航空航天局NASA报告
美国商务部PB报告
外军国防科技报告
美国国防部
美国参联会主席指示
美国海军
美国空军
美国陆军
美国海军陆战队
美国国防技术信息中心(DTIC)
美军标
美国航空航天局(NASA)
战略与国际研究中心
美国国土安全数字图书馆
美国科学研究出版社
兰德公司
美国政府问责局
香港科技大学图书馆
美国海军研究生院图书馆
OALIB数据库
在线学术档案数据库
数字空间系统
剑桥大学机构知识库
欧洲核子研究中心机构库
美国密西根大学论文库
美国政府出版局(GPO)
加利福尼亚大学数字图书馆
美国国家学术出版社
美国国防大学出版社
美国能源部文献库
美国国防高级研究计划局
美国陆军协会
美国陆军研究实验室
英国空军
美国国家科学基金会
美国战略与国际研究中心-导弹威胁网
美国科学与国际安全研究所
法国国际关系战略研究院
法国国际关系研究所
国际宇航联合会
美国防务日报
国会研究处
美国海运司令部
北约
盟军快速反应部队
北约浅水行动卓越中心
北约盟军地面部队司令部
北约通信信息局
北约稳定政策卓越中心
美国国会研究服务处
美国国防预算办公室
美国陆军技术手册
一般OA
科技期刊论文
科技会议论文
图书
科技报告
科技专著
标准
其它
美国卫生研究院文献
分子生物学
神经科学
药学
外科
临床神经病学
肿瘤学
细胞生物学
遗传学
公共卫生&环境&职业病
应用微生物学
全科医学
免疫学
动物学
精神病学
兽医学
心血管
放射&核医学&医学影像学
儿科
医学进展
微生物学
护理学
生物学
牙科&口腔外科
毒理学
生理学
医院管理
妇产科学
病理学
生化技术
胃肠&肝脏病学
运动科学
心理学
营养学
血液学
泌尿科学&肾病学
生物医学工程
感染病
生物物理学
矫形
外周血管病
药物化学
皮肤病学
康复学
眼科学
行为科学
呼吸学
进化生物学
老年医学
耳鼻喉科学
发育生物学
寄生虫学
病毒学
医学实验室检查技术
生殖生物学
风湿病学
麻醉学
危重病护理
生物材料
移植
医学情报
其他学科
人类生活必需品
作业;运输
化学;冶金
纺织;造纸
固定建筑物
机械工程;照明;加热;武器;爆破
物理
电学
人类生活必需品
作业;运输
化学;冶金
纺织;造纸
固定建筑物
机械工程;照明;加热;武器;爆破
物理
电学
马克思主义、列宁主义、毛泽东思想、邓小平理论
哲学、宗教
社会科学总论
政治、法律
军事
经济
文化、科学、教育、体育
语言、文字
文学
艺术
历史、地理
自然科学总论
数理科学和化学
天文学、地球科学
生物科学
医药、卫生
农业科学
工业技术
交通运输
航空、航天
环境科学、安全科学
综合性图书
主题
主题
题名
作者
关键词
摘要
高级搜索 >
外文期刊
外文会议
外文学位
外国专利
外文图书
外文OA文献
中文期刊
中文会议
中文学位
中国专利
中文图书
外文科技报告
清除
历史搜索
清空历史
首页
>
外文会议
>
Traitement automatique des langues naturelles
Traitement automatique des langues naturelles
召开年:
2014
召开地:
Marseille(FR)
出版时间:
-
会议文集:
-
会议论文
热门论文
全部论文
全选(
0
)
清除
导出
1.
Influence des marqueurs multi-polaires dépendant du domaine pour la fouille d'opinion au niveau du texte
机译:
域相关多极标记对文本级意见挖掘的影响
作者:
Morgane Marchand
;
Romaric Besançon
;
Olivier Mesnard
;
Anne Vilnat
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Fouille d'opinion;
adaptation au domaine;
marqueurs multi-polaires;
2.
Influence des domaines de spécialité dans l'extraction de termes-clés
机译:
专业领域对关键术语提取的影响
作者:
Adrien Bougouin
;
Florian Boudin
;
Béatrice Daille
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Extraction de termes-clés;
articles scientifiques;
domaines de spécialité;
méthodes non-supervisées;
3.
Étiquetage en rôles événementiels fondé sur l'utilisation d'un modèle neuronal
机译:
基于神经模型的事件角色标签
作者:
Emanuela Boroş
;
Romaric Besançon
;
Olivier Ferret
;
Brigitte Grau
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Extraction d'information;
extraction de rôles événementiels;
modèles de langage neuronaux;
4.
Utilisation de représentations de mots pour l'étiquetage de rôles sémantiques suivant FrameNet
机译:
在FrameNet之后使用单词表示形式进行语义角色标记
作者:
William Léchelle
;
Philippe Langlais
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
rôles sémantiques;
représentations distribuées;
maximum d'entropie;
5.
Cross-lingual Word Sense Disambiguation for Predicate Labelling of French
机译:
法语谓语标记的跨语言词义歧义消除
作者:
Lonneke van der Plas
;
Marianna Apidianaki
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
transfert inter-langue;
annotation sémantique automatique;
prédicats;
désambiguïsation lexicale;
corpus parallèles;
6.
Améliorer l'étiquetage de 'que' par les descripteurs ciblés et les règles
机译:
通过有针对性的描述符和规则来改善“ that”的标签
作者:
Assaf Urieli
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
étiquetage morphosyntaxique;
apprentissage automatique supervisé;
descripteurs riches;
systèmes statistiques robustes;
7.
Jouer avec des analyseurs syntaxiques
机译:
玩解析器
作者:
Éric Villemonte de la Clergerie
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Analyse syntaxique;
Analyse syntaxique par dépendances;
faisceaux;
Programmation Dynamique;
Treillis de mots;
Couplage d'analyseurs;
8.
Principes de modélisation systémique des réseaux lexicaux
机译:
词汇网络的系统建模原理
作者:
Alain Polguère
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
système lexical;
base de données lexicale;
structure du lexique;
réseau lexical;
graphe petit monde;
proxémie;
Lexicologie Explicative et Combinatoire;
fonction lexicale;
Réseau Lexical du Français (RL-fr);
9.
Un modèle pour prédire la complexité lexicale et graduer les mots
机译:
预测词汇复杂性和毕业单词的模型
作者:
Nùria Gala
;
Thomas François
;
Delphine Bernhard
;
Cédrick Fairon
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
complexité lexicale;
analyse morphologique;
mots gradués;
ressources lexicales;
10.
Annotations et inférences de relations dans un réseau lexico-sémantique: application à la radiologie
机译:
词汇语义网络中关系的注释和推论:在放射学中的应用
作者:
L Ramadier
;
M Zarrouk
;
M Lafourcade
;
A Micheau
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
réseau lexical;
inférence;
annotation;
radiologie;
11.
Correction automatique par résolution d'anaphores pronominales
机译:
通过解析代词照应自动校正
作者:
Maud Pironneau
;
Éric Brunelle
;
Simon Charest
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Correcteur;
Anaphores;
Pronom;
Saillance;
Approche multistratégique;
Cooccurrences;
12.
Peut-on bien chunker avec de mauvaises étiquettes POS?
机译:
我们可以用不良的POS标签打包吗?
作者:
Isabelle Tellier
;
Iris Eshkol-Taravella
;
Yoann Dupont
;
Ilaine Wang
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
chunker;
étiquetage POS;
apprentissage automatique;
corpus oral;
disfluences;
13.
Normalisation de textes par analogie: le cas des mots inconnus
机译:
通过类比对文本进行规范化:未知单词的情况
作者:
Marion Baranes
;
Benoît Sagot
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
normalisation textuelle;
correction orthographique;
analogie;
14.
Une évaluation approfondie de différentes méthodes de compositionalité sémantique
机译:
对不同语义组成方法的深入评估
作者:
Antoine Bride
;
Tim Van de Cruys
;
Nicolas Asher
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
sémantique lexicale;
sémantique distributionnelle;
compositionalité;
15.
Génération de textes : G-TAG revisité avec les Grammaires Catégorielles Abstraites
机译:
文本生成:使用抽象分类语法重访了G-TAG
作者:
Laurence Danlos
;
Aleksandre Maskharashvili
;
Sylvain Pogodalla
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
TAG;
G-TAG;
génération;
réalisation syntaxique;
grammaires catégorielles abstraites;
16.
Apprentissage partiellement supervisé d'un étiqueteur morpho-syntaxique par transfert cross-lingue
机译:
通过跨语言转移对词法语法标记器进行部分监督学习
作者:
Guillaume Wisniewski
;
Nicolas Pécheux
;
Elena Knyazeva
;
Alexandre Allauzen
;
François Yvon
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
apprentissage partiellement supervisé;
analyse morpho-syntaxique;
transfert cross-lingue;
17.
Construire un corpus monolingue annoté comparable Expérience à partir d'un corpus annoté morpho-syntaxiquement
机译:
从句法注释的语料库构建可比的带注释的单语语料库体验
作者:
Nicolas Hernandez
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Corpus comparable;
Corpus monolingue;
Corpus annoté;
Mesure de la comparabilité;
Construction de corpus comparable;
Analyse morpho-syntaxique;
Auto-apprentissage;
Perplexité;
18.
Vers une approche simplifiée pour introduire le caractère incrémental dans les systèmes de dialogue
机译:
寻求一种在对话系统中引入增量特征的简化方法
作者:
Hatim Khouzaimi
;
Romain Laroche
;
Fabrice Lefèvre
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Systèmes de Dialogue;
Traitement Incrémental;
Architecture des Systèmes de Dialogue;
19.
La base lexicale Démonette : entre sémantique constructionnelle et morphologie dérivationnelle
机译:
Démonette词汇基础:在构造语义和派生形态之间
作者:
Nabil Hathout
;
Fiammetta Namer
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Réseau lexical;
Morphologie dérivationnelle;
Famille morphologique;
Sémantique lexicale;
Français;
20.
Explorer le graphe de voisinage pour améliorer les thésaurus distributionnels
机译:
探索邻域图以改善分布叙词表
作者:
Vincent Claveau
;
Ewa Kijak
;
Olivier Ferret
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
thésaurus distributionnel;
graphe de k proches voisins;
fenêtre de Parzen;
algorithme hongrois;
T-normes;
recherche d'information;
21.
Réduction de la dispersion des données par généralisation des contextes distributionnels : application aux textes de spécialité
机译:
通过分布上下文的泛化来减少数据分散:适用于特殊文本
作者:
Amandine Périnet
;
Thierry Hamon
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Analyse distributionnelle;
textes de spécialité;
hyperonymie;
dispersion des données;
modèle d'espace vectoriel;
méthode hybride;
22.
Extraction non supervisée de relations sémantiques lexicales
机译:
词汇语义关系的无监督提取
作者:
Juliette Conrath
;
Stergos Afantenos
;
Nicholas Asher
;
Philippe Muller
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
discours;
sémantique;
sémantique lexicale;
23.
Modèles de langue neuronaux: une comparaison de plusieurs stratégies d'apprentissage
机译:
神经语言模型:几种学习策略的比较
作者:
Quoc-Khanh Do
;
Alexandre Allauzen
;
François Yvon
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Réseaux de neurones;
modèles de langue n-gramme;
traduction automatique statistique;
24.
Etude de l'impact de la translttération de noms propres sur la qualité de l'alignement de mots à partir de corpus parallèles français-arabe
机译:
从平行的法语-阿拉伯语语料库研究专有名词翻译对单词对齐质量的影响
作者:
Nasredine Semmar
;
Houda Saadane
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Lexique bilingue;
translittération;
alignement de mots;
traduction automatique statistique;
évaluation;
25.
Adaptation thématique pour la traduction automatique de dépêches de presse
机译:
自动翻译新闻报道的主题改编
作者:
Souhir Gahbiche-Braham
;
Hélène Bonneau-Maynard
;
François Yvon
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
adaptation thématique;
classification automatique;
traduction automatique;
26.
Étude quantitative des disfluences dans le discours de schizophrènes : automatiser pour limiter les biais
机译:
精神分裂症话语中流离失所的定量研究:自动化以限制偏见
作者:
Maxime Amblard
;
Karën Fort
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
discours pathologique;
schizophrénie;
disfluences;
27.
Repérage et analyse de la reformulation paraphrastique dans les corpus oraux
机译:
口腔语料库副词再制定的鉴定和分析
作者:
Iris Eshkol-Taravella
;
Natalia Grabar
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Paraphrase;
reformulation;
corpus oral;
marqueurs de reformulation paraphrastique;
28.
Evaluation d'une approche de classification possibiliste pour la désambiguïsation des textes arabes
机译:
评价消除阿拉伯文本歧义的可能分类方法
作者:
Raja Ayed
;
Ibrahim Bounhas
;
Bilel Elayeb
;
Narjès Bellamine Ben Saoud
;
Fabrice Evrard
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Traitement Automatique des Langues Naturelles;
Désambiguïsation Morphologique de l'Arabe;
Théorie des Possibilités;
Classification Possibiliste;
29.
Un analyseur discriminant de la famille LR pour l'analyse en constituants
机译:
LR系列的判别分析仪,用于成分分析
作者:
Benoît Crabbé
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Analyse guidée par les têtes;
analyse LR;
temps linéaire;
modèle discriminant;
inférence approximative;
30.
Détection automatique de la structure organisationnelle de documents à partir de marqueurs visuels et lexicaux
机译:
通过视觉和词汇标记自动检测文档的组织结构
作者:
Jean-Philippe Fauconnier
;
Laurent Sorin
;
Mouna Kamel
;
Mustapha Mojahid
;
Nathalie Aussenac-Gilles
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
discours;
structure organisationnelle;
mise en forme matérielle;
marqueurs métadiscursifs;
champs aléatoires conditionnels;
maximum d'entropie;
31.
Jugement exact de grammaticalité d'arbre syntaxique probable
机译:
准确判断可能的语法树语法
作者:
Jean-Philippe Prost
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Jugement de grammaticalité;
syntaxe par modèles;
Grammaires de Propriétés;
analyse syntaxique probabiliste;
32.
Annotation sémantique et validation terminologique en texte intégral en SHS
机译:
SHS中全文的语义注释和术语验证
作者:
Mokhtar-Boumeyden Billami
;
José Camacho-Collados
;
Evelyne Jacquey
;
Laurence Kister
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Annotation sémantique;
extraction et désambiguïsation terminologique;
textométrie;
texte intégral;
33.
Identification des noms sous-spécifiés, signaux de l'organisation discursive
机译:
识别未指定的名称,发出话语组织的信号
作者:
Charlotte Roze
;
Thierry Charnois
;
Dominique Legallois
;
Stéphane Ferrari
;
Mathilde Salles
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
noms sous-spécifiés;
motifs séquentiels;
structure discursive;
34.
Normalisation de textes par analogie: le cas des mots inconnus
机译:
通过类比标准化:未知单词的情况
作者:
Marion Baranes
;
Beno?t Sagot
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
normalisation textuelle;
correction orthographique;
analogie;
35.
Méthodologie pour la structuration semi-automatique du corpus dans une perspective de traitement automatique des langues : le cas du dictionnaire fran?ais-kabyle
机译:
在自动语言处理的角度下,语料库半自动结构的方法:法国 - ais-kabyle字典的情况
作者:
Mahfoud MAHTOUT
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
dictionnaires;
bilingues;
méthodologie;
structuration;
semi-automatique;
informatisation;
corpus;
TAL;
langues africaines;
36.
DictaNum : système de dialogue incrémental pour la dictée de numéros.
机译:
dictanum:数字对话的增量对话系统。
作者:
Hatim Khouzaimi
;
Romain Laroche
;
Fabrice Lefèvre
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Systèmes de Dialogue;
Traitement Incrémental;
Architecture des Systèmes de Dialogue;
37.
Induction d'une grammaire de propriétés à granularité variable à partir du treebank arabe ATB
机译:
诱导阿拉伯树木班港阿拉伯的可变粒度特性语法
作者:
Raja Bensalem Bahloul
;
Marwa Elkarwi
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Treebanks;
langue arabe;
grammaire hors-contexte;
grammaires de propriétés;
38.
Génération de textes : G-TAG revisité avec les Grammaires Catégorielles Abstraites
机译:
文本的一代:G-Tag与抽象类法进行重新审视
作者:
Laurence Danlos
;
Aleksandre Maskharashvili
;
Sylvain Pogodalla
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
TAG;
G-TAG;
génération;
réalisation syntaxique;
grammaires catégorielles abstraites;
39.
Les modèles de description du verbe dans les travaux de Linguistique, Terminologie et TAL
机译:
语言工作,术语和tal中的动词描述模型
作者:
Ornella Wandji Tchami
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Verbe terminologique ou spécialisé;
sémantique des cadres;
sémantique lexicale;
structure argumen-tale;
étiquetage en r?les sémantiques;
40.
Une évaluation approfondie de différentes méthodes de compositionalité sémantique
机译:
对语义构成不同方法的深入评估
作者:
Antoine Bride
;
Tim Van de Cruys
;
Nicolas Asher
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
sémantique lexicale;
sémantique distributionnelle;
compositionalité;
41.
Principes de modélisation systémique des réseaux lexicaux
机译:
词汇网络的系统建模原则
作者:
Alain Polguère
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
système lexical;
base de données lexicale;
structure du lexique;
réseau lexical;
graphe petit monde;
proxémie;
Lexicologie Explicative et Combinatoire;
fonction lexicale;
Réseau Lexical du Fran?ais (RL-fr);
42.
Un schéma d'annotation en dépendances syntaxiques profondes pour le fran?ais
机译:
法语深层句法依赖性的注释方案
作者:
Guy Perrier
;
Marie Candito
;
Bruno Guillaume
;
Corentin Ribevre
;
Kar?n Fort
;
Djamé Seddah
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
schéma d'annotation;
syntaxe profonde;
grammaires de dépendance;
43.
Actes de l'atelier sur le traitement automatique des langues africaines TALAf 2014
机译:
讲习班关于非洲语言的自动处理的行为Talaf 2014
作者:
Mathieu Mangeot
;
Fatiha Sadat
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
44.
Un assistant vocal personnalisable
机译:
可定制的语音助理
作者:
Tatiana Ekeinhor-Komi
;
Hajar Falih
;
Christine Chardenon
;
Romain Laroche
;
Fabrice Lefevre
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Système de dialogue;
applications du traitement automatique du langage naturel;
assistant personnel;
45.
Réseau de neurones profond pour l'étiquetage morpho-syntaxique
机译:
Morpho-angtactic标签的深神经元网络
作者:
Jérémie Tafforeau
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
TALN;
étiquetage morpho-syntaxique;
Apprentissage Automatique;
Réseau de Neurones Profond;
Plongements;
46.
Impact de la nature et de la taille des corpus d'apprentissage sur les performances dans la détection automatique des entités nommées
机译:
学习语料库的自然和规模对命名实体自动检测性能的影响
作者:
Ollagnier Ana?s
;
Foumier Sébastien
;
Bellot Patrice
;
Béchet Frédéric
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Reconnaissance d'entités nommées;
Adaptation au domaine;
comparaison d'outils;
47.
Résumé Automatique Multilingue Expérimentations sur l'Anglais, l'Arabe et le Fran?ais
机译:
英语,阿拉伯语和法语自动摘要多语言实验
作者:
Houda Oufaida
;
Omar Nouali
;
Philippe Blache
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Résumé multilingue;
analyse discriminante;
TAL;
évaluation multilingue;
48.
Détection de périodes musicales d'une collection de musique par apprentissage
机译:
通过学习检测音乐集合的音乐时期
作者:
Rémy Kessler
;
Nicolas Béchet
;
Audrey Laplante
;
Dominic Forest
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Fouille de textes;
apprentissage supervisé;
paroles de chansons;
tags sociaux;
49.
Traitement FrameNet des constructions à attribut de l'objet
机译:
FrameNet对象属性结构的处理
作者:
Marianne Djemaa
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
FrameNet;
fran?ais;
construction à attribut de l'objet;
divergence syntaxe-sémantique;
50.
Construction (très) rapide de tables de traduction à partir de grands bi-textes
机译:
来自Big Bi-Texts的建设(非常)快速翻译表
作者:
Li Gong
;
Aurélien Max
;
Fran?ois Yvon
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
traduction automatique statistique;
développement efficace;
temps de calcul;
51.
Vers un développement plus efficace des systèmes de traduction statistique: un peu de vert dans un monde de BLEU
机译:
为了更有效地发展统计翻译系统:蓝色世界中有点绿
作者:
Li Gong
;
Aurélien Max
;
Fran?ois Yvon
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
traduction automatique statistique;
développement efficace;
temps de calcul;
52.
étiquetage en r?les événementiels fondé sur l'utilisation d'un modèle neuronal
机译:
基于神经元模型的事件标记
作者:
Emanuela Boro?
;
Romaric Besan?on
;
Olivier Ferret
;
Brigitte Grau
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Extraction d'information;
extraction de r?les événementiels;
modèles de langage neuronaux;
53.
Analyse automatique de textes littéraires et scientifiques : présentation et résultats du défi fouille de texte DEFT2014
机译:
文学与科学文本的自动分析:文本DEFT2014挑战素材的演示和结果
作者:
Thierry Hamon
;
Quentin Pleplé
;
Patrick Paroubek
;
Pierre Zweigenbaum
;
Cyril Grouin
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
fouille d'opinion;
classification automatique;
évaluation;
54.
Interaction homme-machine en domaine large à l'aide du langage naturel: une amorce par mise en correspondance
机译:
使用自然语言的大型域人机交互:匹配底漆
作者:
Vincent Letard
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
assistants interactifs;
apprentissage artificiel;
systèmes de question-réponse;
55.
Simulation de l'apprentissage des contextes nominaux/verbaux par n-grammes
机译:
用n-gram模拟名义上的学徒/口头
作者:
Perrine Brusini
;
Pascal Amsili
;
Emmanuel Chemla
;
Anne Christophe
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
apprentissage;
modélisation de l'acquisition du langage;
n-grammes;
56.
Genre classification using Balanced Winnow in the DEFT 2014 challenge
机译:
在DEFT 2014挑战中使用平衡Winnow的流派分类
作者:
Eva Dhondt
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
text classification;
DEFT;
literary genre;
57.
Les 10 ans du défi fouille de texte DEFT
机译:
文本挑战的挑战赛的10年
作者:
Cyril Grouin
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
58.
Décomposition des ? hash tags ? pour l'amélioration de la classification en polarité des ? tweets ?
机译:
分解?哈希标签?改善极性分类?推文?
作者:
Caroline Brun
;
Claude Roux
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
hash tag;
tweet;
analyse d'opinion;
TAL;
59.
The Mwan language : dictionary and corpus of texts
机译:
MwAn语言:文本中的字典和语料库
作者:
Elena Perekhvalskaya
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Mwan Corpus;
dictionary;
Mwan;
South Mande;
60.
Annotations et inférences de relations dans un réseau lexico-sémantique: application à la radiologie
机译:
词汇语义网络中关系的注释和推论:放射学应用
作者:
L Ramadier
;
M Zarrouk
;
M Lafourcade
;
A Micheau
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
réseau lexical;
inférence;
annotation;
radiologie;
61.
évaluation d'un système d'extraction de réponses multiples sur le Web par comparaison à des humains
机译:
与人类相比,对网上多响应提取系统的评价
作者:
Mathieu-Henri Falco
;
Véronique Moriceau
;
Anne Vilnat
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
système de question-réponse;
réponses multiples;
évaluation utilisateur;
62.
Repérage et analyse de la reformulation paraphrastique dans les corpus oraux
机译:
口腔核肉中的释放重构鉴定与分析
作者:
Iris Eshkol-Taravella
;
Natalia Grabar
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Paraphrase;
reformulation;
corpus oral;
marqueurs de reformulation paraphrastique;
63.
DEFT2014, analyse automatique de textes littéraires et scientifiques en langue fran?aise
机译:
DEFT2014,用法语自动分析文学和科学文本
作者:
Charlotte Lecluze
;
Ga?l Lejeune
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
classification;
évaluation;
algorithmique du texte;
stylométrie;
64.
Extraction de données orales multi-annotées
机译:
多注释的口头数据提取
作者:
Brigitte Bigi
;
Tatsuya Watanabe
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
multimodalité;
corpus;
extraction;
65.
Influence des domaines de spécialité dans l'extraction de termes-clés
机译:
特种地区在关键术语提取中的影响
作者:
Adrien Bougouin
;
Florian Boudin
;
Béatrice Daille
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Extraction de termes-clés;
articles scientifiques;
domaines de spécialité;
méthodes non-supervisées;
66.
De la dénomination des concepts techniques dans l'élaboration d'un lexique thématique agricole bilingue fran?ais-yambetta
机译:
双语农业主题发展中的技术概念的面额?AIS-Yambetta
作者:
Maxime Yves Julien Manifi Abouh
;
Etienne Sadembouo
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
dénomination;
terminologie culturelle;
lexique agricole;
yambetta;
67.
Porting a Summarizer to the French Language
机译:
将摘要引入法语
作者:
Rémi Bois
;
Johannes Leveling
;
Lorraine Goeuriot
;
Gareth J. F. Jones
;
Liadh Kelly
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Résumé automatique;
multilangue;
domaine médical;
68.
Annotation sémantique et validation terminologique en texte intégral en SHS
机译:
SHS中全文文本中的语义诠释和术语验证
作者:
Mokhtar-Boumeyden Billami
;
José Camacho-Collados
;
Evelyne Jacquey
;
Laurence Kister
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Annotation sémantique;
extraction et désambigu?sation terminologique;
textométrie;
texte intégral;
69.
OWI.Chat : Assistance sémantique pour un conseiller Chat, grace à la théorie OWI
机译:
ovi.chat:由于owi理论,对猫顾问的语义协助
作者:
Christophe Dany
;
Ilhème Ghalamallah
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Analyse sémantique;
moteur sémantique Chat;
Live Chat;
Conversation en ligne;
Traitement Automatique du Langage (TAL);
Base de connaissance;
Relation client;
70.
Mesurer la similarité structurelle entre réseaux lexicaux
机译:
测量词汇网络之间的结构相似性
作者:
Bruno Gaume
;
Emmanuel Navarro
;
Yann Desalle
;
Beno?t Gaillard
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Réseaux lexicaux;
réseaux petits mondes;
comparaison de graphes;
marches aléatoires;
71.
Comparaison de deux outils d'analyse de corpus japonais pour l'aide au linguiste, Sagace et MeCab
机译:
两个日语语料库分析工具的语言帮助,索拉斯和麦布比较
作者:
Raoul Blin
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Japonais;
Corpus;
Analyseurs morphologique;
MeCab;
Sagace;
72.
Extraction terminologique: vers la minimisation de ressources
机译:
术语提取:朝向最小化资源
作者:
Yuliya Korenchuk
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
extraction terminologique;
ressources endogènes;
apprentissage automatique;
73.
Ubiq : Une plateforme de collecte, analyse et valorisation des corpus
机译:
UBIQ:Corpora的集合平台,分析和恢复
作者:
Fran?ois-Régis Chaumartin
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
entités nommées;
désambigu?sation;
apprentissage;
Wikipédia;
catégorisation;
74.
Extraction et représentation des constructions à verbe support en espagnol
机译:
西班牙语动词结构的提取与表示
作者:
Sandra Milena Castellanos Páez
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Expressions à verbe support;
extraction;
corpus;
expressions polylexicales;
75.
Construire un corpus monolingue annoté comparable Expérience à partir d'un corpus annoté morpho-syntaxiquement
机译:
在另一个比较方面的比较体验到博科帕氏菌身的Brancum的经验
作者:
Nicolas Hernandez
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Corpus comparable;
Corpus monolingue;
Corpus annoté;
Mesure de la comparabilité;
Construction de corpus comparable;
Analyse morpho-syntaxique;
Auto-apprentissage;
Perplexité;
76.
On-going Cooperative Research towards Developing Economy-Oriented Chinese-French SMT Systems with a New SMT Framework
机译:
具有新的SMT框架的经济导向中法国SMT系统的持续的合作研究
作者:
Yidong CHEN
;
Lingxiao WANG
;
Christian BOITET
;
Xiaodong SHI
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
traduction automatique statistique (SMT);
chinois-fran?ais;
domaine économique;
77.
De la quenelle culinaire à la quenelle politique : identification de changements sémantiques à l'aide des Topic Models
机译:
在政治Queena的烹饪Quenelle:使用主题模型识别语义变化
作者:
Ingrid Falk
;
Delphine Bemhard
;
Christophe Gérard
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
topic models;
induction de sens;
néologie sémantique;
78.
Méthodes de lissage d'une approche morpho-statistique pour la voyellation automatique des textes arabes
机译:
平滑阿拉伯文本自动脚踏性的统计方法的方法
作者:
Amine Chennoufi
;
Azzeddine Mazroui
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Langue arabe;
voyellation automatique;
analyse morphologique;
modèle de Markov caché;
corpus;
lissage;
algorithme de Viterbi;
79.
Jugement exact de grammaticalité d'arbre syntaxique probable
机译:
可能的语法树语法性的确切判断
作者:
Jean-Philippe Prost
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Jugement de grammaticalité;
syntaxe par modèles;
Grammaires de Propriétés;
analyse syntaxique probabiliste;
80.
Algorithmes de classification et d'optimisation : participation du LIA/ADOC à DEFT'14
机译:
分类和优化算法:LIA / ADOC参与DEFT'14
作者:
Luis Adrián Cabrera-Diego
;
Stéphane Huet
;
Bassam Jabaian
;
Alejandro Molina
;
Juan-Manuel Torres-Moreno
;
Marc El-Bèze
;
Barthélémy Durette
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
classification de textes;
optimisation;
similarité;
81.
Zodiac: Insertion automatique des signes diacritiques du fran?ais
机译:
黄道带:自动插入法国的依旧标志
作者:
Fabrizio Gotti
;
Guy Lapalme
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
aide à la rédaction;
diacritiques;
modèles de langue probabilistes;
82.
Utilisabilité d'une ressource propriétaire riche dans le cadre de la classification de documents
机译:
作为文档分类的一部分,富人所有者资源的可用性
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
classification de documents;
assification automatique;
ssources;
83.
Projet des corpus écrits des langues manding : le bambara, le maninka
机译:
授权语言书面语料库项目:Bambara,Maninka
作者:
Valentin Vydrin
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Corpus Bambara de Référence;
Bambara;
Manding;
Maninka;
Malinké;
84.
Extraction non supervisée de relations sémantiques lexicales
机译:
未开封的词汇语义关系提取
作者:
Juliette Conrath
;
Stergos Afantenos
;
Nicholas Asher
;
Philippe Muller
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
discours;
sémantique;
sémantique lexicale;
85.
Modèles de langue neuronaux: une comparaison de plusieurs stratégies d'apprentissage
机译:
神经元语言模型:多种学习策略的比较
作者:
Quoc-Khanh Do
;
Alexandre Allauzen
;
Fran?ois Yvon
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Réseaux de neurones;
modèles de langue n-gramme;
traduction automatique statistique;
86.
Extraction automatique de termes combinant différentes informations
机译:
自动提取不同信息的术语
作者:
Juan Antonio Lossio-Ventura
;
Clement Jonquet
;
Mathieu Roche
;
Maguelonne Teisseire
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Extraction Automatique de Termes;
Mesure basée sur le Web;
Mesure Linguistique;
Mesure Statistique;
Traitement Automatique du Langage Biomédical;
87.
Un analyseur discriminant de la famille LR pour l'analyse en constituants
机译:
来自LR系列的判别分析仪进行组成分析
作者:
Beno?t Crabbé
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Analyse guidée par les têtes;
analyse LR;
temps linéaire;
modèle discriminant;
inférence approximative;
88.
Explorer le graphe de voisinage pour améliorer les thésaurus distributionnels
机译:
探索邻域图以改善分布词库
作者:
Vincent Claveau
;
Ewa Kijak
;
Olivier Ferret
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
thésaurus distributionnel;
graphe de k proches voisins;
fenêtre de Parzen;
algorithme hongrois;
T-normes;
recherche d'information;
89.
Correction automatique par résolution d'anaphores pronominales
机译:
通过分辨分离代理的自动校正
作者:
Maud Pironneau
;
éric Brunelle
;
Simon Charest
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Correcteur;
Anaphores;
Pronom;
Saillance;
Approche multistratégique;
Cooccurrences;
90.
Apprentissage partiellement supervisé d'un étiqueteur morpho-syntaxique par transfert cross-lingue
机译:
部分监督横向裂片句法栏杆的学习
作者:
Guillaume Wisniewski
;
Nicolas Pécheux
;
Elena Knyazeva
;
Alexandre Allauzen
;
Fran?ois Yvon
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
apprentissage partiellement supervisé;
analyse morpho-syntaxique;
transfert cross-lingue;
91.
Détection et correction automatique d'entités nommées dans des corpus OCRisés
机译:
自动检测和校正受保护基板中名为的实体
作者:
Beno?t Sagot
;
Kata Gábor
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
OCR;
Entités nommées;
Détection d'erreurs;
Correction d'erreurs;
92.
Vers la mise en place d'un lexique basé sur LMF pour la langue Wolof
机译:
基于LMF为Wolof语言建立Lexicon的建立
作者:
Mouhamadou KHOULE
;
Mouhamad Ndiankho THIAM
;
El hadji Mamadou NGUER
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
TALN;
modèle;
lexique;
XML;
LMF;
93.
Réduction de la dispersion des données par généralisation des contextes distributionnels : application aux textes de spécialité
机译:
通过分布上下文的泛化来减少数据分散:应用于专业文本
作者:
Amandine Périnet
;
Thierry Hamon
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Analyse distributionnelle;
textes de spécialité;
hyperonymie;
dispersion des données;
modèle d'espace vectoriel;
méthode hybride;
94.
Evaluation d'une approche de classification possibiliste pour la désambigu?sation des textes arabes
机译:
对阿拉伯文本歧义的可能性分类方法评估
作者:
Raja Ayed
;
Ibrahim Bounhas
;
Bilel Elayeb
;
Narjès Bellamine Ben Saoud
;
Fabrice Evrard
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Traitement Automatique des Langues Naturelles;
Désambigu?sation Morphologique de l'Arabe;
Théorie des Possibilités;
Classification Possibiliste;
95.
KNG: un outil pour l'écriture facile de cascades de transducteurs
机译:
kng:一种轻松写入传感器瀑布的工具
作者:
Fran?ois Barthélemy
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Machines finies à états;
cascade de transducteur;
expression régulière;
96.
Catégorisation sémantique fine des expressions d'opinion pour la détection de consensus
机译:
对共识检测的思想表达的精细分类
作者:
Farah Benamara
;
Véronique Moriceau
;
Yvette Yannick Mathieu
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Lexique d'opinion;
classification d'opinion multi-échelle;
détection de consensus;
97.
ZombiLingo: Manger des têtes pour annoter en syntaxe de dépendances
机译:
ZOMBILILINGO:吃头以注释依赖语法
作者:
Kar?n Fort
;
Bruno Guillaume
;
Valentin Stern
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
jeux ayant un but;
complexité;
annotation;
syntaxe en dépendances;
98.
Méthodes par extraction pour le résumé automatique de conversations parlées provenant de centres d'appels
机译:
通过提取呼叫中心自动摘要的方法
作者:
Jérémy Trione
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Résumé de conversations parlées;
résumé par extraction;
ROUGE;
corpus DECODA;
MMR;
99.
CFAsT: Content-Finder AssistanT
机译:
CFast:Content-Finder Assistant
作者:
Romain Laroche
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Systèmes de dialogue;
Traitement automatique des langues naturelles;
Assistant virtuel;
100.
Influence des marqueurs multi-polaires dépendant du domaine pour la fouille d'opinion au niveau du texte
机译:
依赖于萨尔尔舆论领域的多极标记的影响
作者:
Morgane Marchand
;
Romaric Besan?on
;
Olivier Mesnard
;
Anne Vilnat
会议名称:
《Traitement automatique des langues naturelles》
|
2014年
关键词:
Fouille d'opinion;
adaptation au domaine;
marqueurs multi-polaires;
意见反馈
回到顶部
回到首页