机译:本地植物资源可优化地中海和热带环境下森林恢复的性能:可以提高土壤菌根潜力的一些护理植物物种。 [英语]原标题植物资源,以可持续地优化地中海和热带环境中的森林覆盖恢复操作:促进菌根真菌繁殖的植物实例。
机译:经济,社会及环境理事会关于“法国终于找到海洋:海洋中所有利益相关者共享的海事政策”的辩论-艾纳宫,2010年9月23日
机译:法国速度控制的发展十年的变化(2000年至2009年)
机译:道路安全政策是否可以退回?可接受的?为了所有人 ?自动控制法国速度限制控制的例子
机译:沉积物的同化作用会污染镁铁质岩浆中的硫和半金属,并可能影响铂族元素中镍铜元素的形成。美国明尼苏达州德卢斯综合大楼的例子。
机译:脑骤停:加拿大的神经系统死亡诊断和器官捐赠者的管理:加拿大器官捐赠者的管理:论坛的建议优化捐赠者的维护以增加器官数量符合移植条件
机译:Jus naturae et gentium fondements romains du droit international(jus naturae et gentium the roman foundation of international law)摘要:L'antiquitéromainean connu alternativementdespériodesd'duriduus naturae et gentium etdespériodesdepolitiquedecontrôleetde domination军事学院。 Lapériodedeforte domination politique et militaire,d'uneduréedepresquedeuxsiècles,aété,génériquement,dénomméepaxRomana。 De cette alternance,de cette tension dialectique,estnéel'idéedel'articulation,sur la voie du droit positif(et non pas seulement naturel),d'unsystèmecompleeet novateur de normes juridiques«internationales»(avant la lettre )。 pratiquement,le jus gentium trouve son origine la la fois dans le jus praetorium et dans l'importante jurisprudentia des jurisconsultes,pendant la fin de la Respublica Romana et tout au long de la plus grande partie du principatum Romanum。在一个cherché,toutefois,àséparerlejus civile(适用的专属aux citoyens Romains)du jus gentium(comme ensemble de normes valables pour tous les peuples)。 Ce jus gentium se trouvera dans les fondements delacréationdudroit international tout au long dumoyenÂge。罗马古代已经知道了自然和jus gentium时期,但也有政治控制和军事统治时期。持续近两个世纪的最重要的强大的政治军事统治一般被命名为pax Romana。这种辩证的张力和交替产生了(通过积极的法律,而不一定是自然的)创造一个复杂和创新的“国际”司法规则体系的想法。实际上,jus gentium已经发现它起源于jus praetorium和法律顾问的法理学,直到Republica Romana结束并且在principatum Romanum的大部分时期。它试图将jus geivum(仅适用于罗马公民)与jus gentium分开(作为每个人可用的规范系统,无论公民身份如何)。我们将把jus gentium视为中世纪国际法创建的基础。