退出
我的积分:
中文文献批量获取
外文文献批量获取
Liang man-du-la; 梁满都拉; Badma ling-hua; 巴达玛莲花; Zhu la; 珠丽娜;
中国中文信息学会;
蒙古语; 语义属性; 字段设置; 信息处理;
机译:基于动词术语结构词库的动词语义和语义角色分配数据的构建
机译:语义属性和语法类别对语义选择的影响
机译:基于蒙古语位置识别的语义标注
机译:蒙古语动词语义网络构建研究。
机译:蒙古语动词形态学研究。
机译:视觉和语义属性在人类大脑中特定类别的神经反应模式中的作用
机译:Minangkabaunese中动词与“KANAI”的动词词组的语法语义属性
机译:通过对话形式化描述的模型检验,交互系统的词汇,句法和语义属性的V和V.
机译:语义属性估计装置,语义属性估计方法和语义属性估计程序
机译:语义属性字典创建方法,装置和记录介质,用于记录语义属性字典创建程序
机译:通过定义和使用受管信息库(MIB)中的trapflag字段和trappeer字段来控制简单网络管理协议(SNMP)的陷阱生成的系统和方法
抱歉,该期刊暂不可订阅,敬请期待!
目前支持订阅全部北京大学中文核心(2020)期刊目录。