首页> 中文会议>首届地学文献学术研讨会 >浅谈地质科技翻译在地质科技情报研究中的作用

浅谈地质科技翻译在地质科技情报研究中的作用

摘要

情报研究是以信息和情报为对象,对其内容进行识别、整理、分析、综合、选择、推荐或加工出新的信息的过程。科技情报即科学技术情报,包括自然科学技术和社会科学技术,具体研究内容包括:带有科学技术特征的情报和为科学技术发展提供服务的情报。对于我国的科技情报研究而言,主要经历了三个发展阶段,而科技情报的获取途径主要是通过传统公开的媒介获取和通过网络获取。地质科技翻译是以地学领域的科技信息为对象而进行的 情报、传播先进技术的工作。地质科技情报研究人员在进行地质科技翻译时,应灵活运用专业知识和语言知识,及时、准确、有效地为地质部门提供国内外地学领域的前沿信息和技术动态。所以,地质科技情报研究中的地质科技翻译具有更强的超前性和实用性,对地质科技情报研究工作起到了极大的促进作用,为地质部门的发展研究和地调工作提供有效及时的信息。对于地质科技的翻译工作,要求具有扎实外语基础和较高的外语阅读能力,具有熟练自如地运用汉语的能力,具备良好的科学素质和丰富的地质科技知识,熟悉相关的翻译理论、掌握常用的翻译方法和技巧,以及认真负责、一丝不苟、考据求证、译风严谨的治学态度。地质科技翻译已成为地质情报研究工作的一个重要组成部分,通过地质科技翻译可以传播全世界地学领域的先进科技信息、研究技术和科研成果,在地质科技情报研究中能够起到前瞻性、实效性和可靠性等作用。此外,对于我国了解和借鉴国外地学领域的各种先进技术、发展战略等发挥了一定的作用。

著录项

相似文献

  • 中文文献
  • 外文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号