北京外国语学院
北京外国语学院的相关文献在1961年到2021年内共计286篇,主要集中在常用外国语、中国文学、外交、国际关系
等领域,其中期刊论文286篇、专利文献480篇;相关期刊160种,包括法音、国际论坛、思想政治课教学等;
北京外国语学院的相关文献由232位作者贡献,包括星竹、冬、鲍安琪等。
北京外国语学院
-研究学者
- 星竹
- 冬
- 鲍安琪
- 宗道一
- 李士敏
- 陈伟源
- 于金英
- 余玮
- 李媛
- 李庆桂
- 正衡
- 温才妃
- 许国璋
- 边际
- 龚坤余
- Lizi
- ■
- 一舟
- 丁树杞
- 丁超
- 三九
- 了然
- 云九
- 云长万丈
- 亦明
- 京华
- 付剑
- 付浩
- 伊莎白
- 何
- 何慧敏
- 何洁
- 何理
- 余寅
- 佚名
- 俞扬
- 军中马
- 冯冯
- 冰泽
- 凌青
- 刘仁玉
- 刘光准
- 刘军
- 刘智利
- 刘然
- 刘福利
- 北萼
- 卢云九
- 原新梅
- 可可
-
-
孙炎
-
-
摘要:
徐贻聪,1938年出生于江苏淮阴,1958年考入北京外国语学院(现北京外国语大学)。1963年进入外交部,曾任美大司副司长,拉美司副司长,中国驻厄瓜多尔、古巴和阿根廷大使,以及新华社巴拿马分社记者、世界知识出版社社长兼总编等。2001年退休,现为中国国际问题研究基金会研究员兼名誉理事、外交笔会理事、《公共外交网》高级顾问。由于在推动拉美与我国的友好合作关系上成绩卓著,分别获得厄瓜多尔、古巴和阿根廷政府颁给外国使节的最高级别的荣誉勋章。著有《我与卡斯特罗》《雅园拾趣》《结缘拉丁美洲》《轻走天下》等书。
-
-
田润民
-
-
摘要:
导语:1968年,中共中央发文,要求各部门、各地方、各大中小学毕业生面向农村、边疆、工矿、基层。这一年,作者所在的北京外国语学院英语系专科一年级的学生也面临毕业分配。关键时刻,周总理作出一个决定:将1968届全国外语大学生集中到解放军农场,提出“锻炼、储备、学习、提高”的方针。
-
-
-
-
摘要:
钱林森(1937-),1963年毕业于北京大学中文系,1966年毕业于北京外国语学院法文系,长期从事中法(中外)文化交流研究与教学,曾任南京大学世界文学比较文学教授、博士生导师、南京大学比较文学与比较文化研究所创所所长。
-
-
-
-
摘要:
北京外国语大学(以下简称"北外")是教育部直属高校、首批"211工程"高校、"985工程优势学科创新平台"高校、首批"双一流"建设高校。北外是中国共产党创办的第一所外国语高等学校,前身是1941年成立的中国人民抗日军事政治大学第三分校俄文大队,后发展为延安外国语学校,建校始隶属于党中央领导。新中国成立后,学校归外交部领导,1954年更名为北京外国语学院,1959年与北京俄语学院合并组建新的北京外国语学院。1980年后直属教育部领导,1994年正式更名为北京外国语大学。
-
-
-
高育花
-
-
摘要:
"具有中国特色的"汉语国际教育本科专业(原对外汉语专业),使命性和交叉性是其最为突出的特点。使命性是指其从成立之初,就被赋予了国家使命、责任与任务。1985年,原国家教委(教育部)指定北京语言学院(北京语言大学)、北京外国语学院(北京外国语大学)、华东师范大学、上海外国语学院(上海外国语大学)四所高校开始招收对外汉语专业的本科生,以专门培养对外汉语教学师资人才。
-
-
鲍安琪
-
-
摘要:
20世纪80年代初,联合国翻译司中文处占据了纽约联合国总部大楼的整个23楼。崔天凯、何亚非、郎胜铄和刘军是这个"中国城"里的四个年轻译员。何亚非(后曾担任国侨办副主任)翻译速度快,被称为"快手",崔天凯(现为中国驻美大使)则长于对词句的推敲,两人写字写得都很好看。郎胜铄等都是从设于北京外国语学院的联合国译员训练班毕业,后分配到纽约工作的。中国重返联合国.
-
-
鲍安琪
-
-
摘要:
张永彪老师快85岁了。见面时,问他喝拿铁还是卡布奇诺,他没有反应,问他latte还是cappuccino,他马上说“latte就好”。从1963年起,张永彪从北京外国语学院调往该校附属的外国语学校,以大学英语系一年级教研组组长之材,“屈居”而任附校英语教研组组长,整整当了15年中学老师。
-
-
鲍安琪
-
-
摘要:
上世纪80年代初,联合国翻译司中文处占据了纽约联合国总部大楼的整个23楼。崔天凯、何亚非、郎胜铄和刘军是这个“中国城”里的四个年轻译员。何亚非(后曾担任国侨办副主任)翻译速度快,被称为“快手”,崔天凯(现为中国驻美大使)则长于对词句的推敲,两人的字部很好看。郎胜铄等都是从设于北京外国语学院的联合国译员训练班毕业后,分配来纽约工作的。
-
-
张勇先
-
-
摘要:
马克林教授(Colin Mackerras)是非常了解中国的澳大利亚人。1958年,马克林开始在澳大利亚首都堪培拉学习汉语;后赴英国求学,在剑桥大学获得硕士学位,硕士学位论文与中国历史有关。1964年马克林和妻子艾丽斯从英国来到中国,在北京外国语学院教书。从1964年至今,马克林在中国的足迹遍布大江南北、长城内外。他去过中国所有省、直辖市、自治区的很多地方,包括台湾、香港和澳门。所以对马克林来说,问他"去过中国哪些地方"是个不太好回答的问题。在过去的五十多年间,除了在北京外国语大学和中国人民大学长期工作以外,马克林平均每年至少来中国一次,为的是了解中国的最新变化,跟上中国发展的步伐。澳大利亚人酷爱旅行和喜欢探险,从不"安分守己",马克林是这方面的杰出代表。在中澳文化交流历史上,没有哪一位澳大利亚人能像马克林这样有如此丰富多彩的在华经历,假如莫理循和端纳在世,他们也会自叹不如。