信息型
信息型的相关文献在1987年到2022年内共计125篇,主要集中在经济计划与管理、信息与知识传播、贸易经济
等领域,其中期刊论文101篇、会议论文1篇、专利文献1227009篇;相关期刊91种,包括黑龙江省政法管理干部学院学报、赤子、中国人力资源开发等;
相关会议1种,包括中国畜牧兽医学会动物营养学分会第九届学术研讨会等;信息型的相关文献由169位作者贡献,包括丁尚云、谭黎明、夏玉涛等。
信息型—发文量
专利文献>
论文:1227009篇
占比:99.99%
总计:1227111篇
信息型
-研究学者
- 丁尚云
- 谭黎明
- 夏玉涛
- 李霄霄
- 蔡丕华
- 蔡荣
- 张丽芹
- 胡建树
- 冯新刚
- 刘传林
- 史向军
- 吴健
- 孙先波
- 孙希明
- 宋佳城
- 张文碧
- 张羽
- 易金桥
- 曾伟刚
- 梁礼明
- 王金权
- 盛校棋
- 胡亚莉
- 胡军
- 胡涛
- 蓝智敏
- 谭建军
- 贺学耘
- 邢佳晗
- 陈宇弘
- 黄勇
- 万萱
- 严仕军
- 于吉荣
- 何聪
- 侯秀芳
- 保罗·范登侯汶
- 修敏
- 傅冬雷
- 傅林生
- 傅蓉
- 冯欢
- 冷凯君
- 刘大利
- 刘小波
- 刘智
- 刘瑞
- 刘英
- 单安山
- 古宏清
-
-
吕瑞杰;
孙相明
-
-
摘要:
为了提升产品包装缺陷识别的速度,文章结合机器视觉技术,设计一种信息型智能包装缺陷识别方法。通过提取包装缺陷特征,设计多网格缺陷识别结构,以此构建机器视觉双向缺陷识别模型,采用多帧处理法获取缺陷识别结果。测试结果显示,该文所设计的机器视觉包装缺陷测试组最终得出的定向识别时间均控制在1.1 s以内,表明在机器视觉技术的辅助之下,对产品包装缺陷的识别效果更具有实际的应用价值。
-
-
傅蓉;
雷春红;
蒋其发
-
-
摘要:
线上平台的出现降低了顾客之间以及顾客与商家之间的交流成本,使得顾客获取资源的便捷程度大大提升,这有助于提升顾客在线上购物过程中的归属感。而归属感的形成,则意味着顾客可能与商家产生契合,通过口碑传播、产品推荐等契合行为助力商家绩效与声誉的提升。此外,涉入度在很大程度上影响着资源获取对于顾客归属感的形成。因此,本文通过层次回归法,从顾客涉入视角出发,探究线上资源获取、顾客归属感与顾客契合度的相关性,旨在引导商家通过合理策略促进顾客线上资源获取行为,提升顾客契合度,使得顾客参与自身的价值共创活动,进而实现绩效的提升。
-
-
焦玉霞;
张莹
-
-
摘要:
在梳理、分析信息型电化学方程式的特点、学生书写存在问题的基础上,以信息的收集、分析、整合为主线,搭建信息型电化学方程式的"四序书写思维进阶模型".以2019年高考化学部分试题中信息型电化学方程式试题为例,阐释了该模型的具体应用.旨在说明使用该模型可快速、准确地解决电化学反应方程式的书写问题,在此基础上引发教师对电化学教学的思考.
-
-
严仕军
-
-
摘要:
“信息型”方程式的书写是历年高考中的一个重点、难点,同时也是高频考点。由于题目信息新颖、信息量大,涉及的不是教材中出现的反应方程式,考生在面对这类问题时,往往感觉难以下手,甚至产生畏惧心理。其实对于这类“信息型”的方程式,只要掌握一定的方法和技巧,巧用“守恒思想”,书写就会变得简单。下面笔者就以氧化还原反应方程式的书写来阐述如何巧用“守恒思想”解决此类问题,并配以部分典型例题供大家参考使用。
-
-
张羽
-
-
摘要:
隐喻作为普遍的思维方式,它的认知功能彰显了隐喻意义翻译的必要性.以往对隐喻翻译的研究专注于修辞、美学、对等原则等策略.鉴于此,从文本分析的角度出发,从不同文本的功能来探讨隐喻在其中的价值及翻译处理方法,得出文本因素是译者决定隐喻翻译策略的参照因素的结论.
-
-
-
胡亚莉
-
-
摘要:
信息型方程式的书写是高考考查的重要内容,频繁出现在高考题中,用于考查学生获取信息、加工信息的能力和分析、解决问题的能力.由于其知识背景相对陌生,涉及的过程也较为复杂,往往令学生感觉无从下手,失分较多.以发生氧化还原反应的离子方程式的书写为例,通过对典例的剖析,总结出行之有效的解题策略.
-
-
胡亚莉
-
-
摘要:
信息型方程式的书写是高考考查的重要内容,频繁出现在高考题中,用于考查学生获取信息、加工信息的能力和分析、解决问题的能力.由于其知识背景相对陌生,涉及的过程也较为复杂,往往令学生感觉无从下手,失分较多.以发生氧化还原反应的离子方程式的书写为例,通过对典例的剖析,总结出行之有效的解题策略.
-
-
张羽
-
-
摘要:
隐喻作为普遍的思维方式,它的认知功能彰显了隐喻意义翻译的必要性。以往对隐喻翻译的研究专注于修辞、美学、对等原则等策略。鉴于此,从文本分析的角度出发,从不同文本的功能来探讨隐喻在其中的价值及翻译处理方法,得出文本因素是译者决定隐喻翻译策略的参照因素的结论。
-
-
笪淼
-
-
摘要:
信息型文本的功能在于向读者传递真实的内容,在翻译过程中的首要任务是达到传达内容的准确性.因此,信息型文本的翻译也必须保留这些特征才能最大限度的忠实原文,达到最佳的翻译效果.本文在功能对等理论的指导下进行实例分析,进而探讨在功能对等理论的指导下,如何准确的翻译信息型文本.