使役
使役的相关文献在1989年到2022年内共计163篇,主要集中在畜牧、动物医学、狩猎、蚕、蜂、汉语、常用外国语
等领域,其中期刊论文159篇、专利文献4篇;相关期刊111种,包括解放军外国语学院学报、语文研究、中国牛业科学等;
使役的相关文献由199位作者贡献,包括刘海波、李巧云、王琳等。
使役
-研究学者
- 刘海波
- 李巧云
- 王琳
- 郑延平
- 严寒松
- 代玉星
- 冶文先
- 刘启明
- 刘忠琛
- 史建军
- 张洪健
- 朱世波
- 朱琳
- 李子瑞
- 李炜
- 林谋运
- 柯锋
- 洪学
- 王春璈
- 苗涛
- 葛晓昱
- 许元道
- 谢梦雅
- 郭士杰
- 闫振贵
- 马瑛
- 黄纪成
- Changyin Zhou
- JIANG Shi-qiang
- Yue Ma
- 万国鹏
- 东农
- 于晓雷
- 代有万
- 任师玺
- 何伏根
- 何建伟
- 傅冰
- 冯国清
- 冯鑫
- 冷玉清
- 刘万珍
- 刘云
- 刘冬霞
- 刘利
- 刘向东
- 刘圣林
- 刘德龙
- 刘文正
- 刘文阁
-
-
李永;
赵玉
-
-
摘要:
“使”“令”致使义的用法,是由使派义经使役义发展而来的,其语法化受同一句子结构中另一个谓词和句首名词的影响。共现谓词的弱动作性、状态性、非主动性及非自主性是其重要的促变因素,句首成分施事性的弱化和话题化的增强也促成了这种变化。同时,“使”“令”的语法化还受到自身微观语义的影响。由于句内成分语义条件的变化,“使/令”字句在现代汉语中不再具有使派义和使役义,成为了表致使范畴的典型句式。
-
-
-
-
摘要:
管子得于鲁,鲁束缚而樣之,使役人载而送之齐,皆讴歌而引。管子恐鲁之止而杀己也,欲速至齐,因谓役人曰:“我为汝唱,汝为我和。”其所唱适宜走,役人不倦,而取道甚速。——《吕氏春秋·顺说》。
-
-
张宇春
-
-
摘要:
cqvip:目前养牛的用途主要有奶用、肉用、皮革用以及少量观赏娱乐用。本文重点介绍影响肉牛育肥效果的因素,以便采取有针对性的措施,提高育肥肉牛的产量和品质。1遗传因素世界各国培育很多肉用品种的牛,如夏洛莱,西门达尔等。我国的肉牛品种主要有蒙古牛、哈萨克牛、延边牛、秦川牛、南阳牛、鲁西牛、晋南牛等黄牛品种。
-
-
-
李炜;
黄燕旋;
王琳
-
-
摘要:
论文针对部分学者把"我唱给你听"看作使役句的观点,指出此观点的立论基于两点:一是汉语中没有"Vd+N3+给+N2"句式;二是"给"在"Vd+N3+给+N2+V2"句式中作使役动词"让(叫)"用.本文结合清代官话语料及相关方言事实,对上述两点进行质疑,提出"我唱给你听"是模拟给予句加挂动词,仍属复杂给予句,其中"给"是标记接受者的弱化动词,不是使役动词.
-
-
许临扬;
福田翔
-
-
摘要:
在汉语和日语中有一类表示情绪、情感、心理状态等语义的词.传统研究认为,在这类词汇中,"日语非使役vs汉语使役"的非对称现象显著.通过对汉日平行语料库的实证性考察得出以下结论:第一,在所调查的汉日对译语料中,有94.5%的对译汉语语料为非使役形式,仅有5.5%的对译汉语语料表现出了和日语相反的倾向,即语料库的数据显示"日语非使役vs汉语使役"的非对称现象并非普遍现象;第二,通过对汉日双语的比较发现,无法断言在感叹句中存在"日语非使役vs汉语使役"的不对称现象;第三,"日语非使役vs汉语使役"的不对称现象存在,在这一类型中,占据主语位置的一般为情景、状况、状态等情感的诱因,汉语使用使役形式泛化了"情感的感受者",使得情感的诱因具备了某情感感受的特征或属性.
-
-
-
许临扬1;
福田翔2
-
-
摘要:
在汉语和日语中有一类表示情绪、情感、心理状态等语义的词。传统研究认为,在这类词汇中,“日语非使役vs汉语使役”的非对称现象显著。通过对汉日平行语料库的实证性考察得出以下结论:第一,在所调查的汉日对译语料中,有94.5%的对译汉语语料为非使役形式,仅有5.5%的对译汉语语料表现出了和日语相反的倾向,即语料库的数据显示“日语非使役vs汉语使役”的非对称现象并非普遍现象;第二,通过对汉日双语的比较发现,无法断言在感叹句中存在“日语非使役vs汉语使役”的不对称现象;第三,“日语非使役vs汉语使役”的不对称现象存在,在这一类型中,占据主语位置的一般为情景、状况、状态等情感的诱因,汉语使用使役形式泛化了“情感的感受者”,使得情感的诱因具备了某情感感受的特征或属性。
-
-