中文版本
中文版本的相关文献在1987年到2022年内共计89篇,主要集中在信息与知识传播、经济计划与管理、贸易经济
等领域,其中期刊论文89篇、专利文献8451篇;相关期刊80种,包括天风、民主与法制、英才等;
中文版本的相关文献由85位作者贡献,包括杨天石、严睿、图情等。
中文版本
-研究学者
- 杨天石
- 严睿
- 图情
- Ron Lam
- S Schmidt
- 于平安
- 京京
- 余骏杰
- 俞祥波
- 党红
- 冯友兰1
- 刘兰
- 刘纬华
- 古豫
- 叶孝忠(文/图)
- 吴晓
- 周瑾
- 夏林
- 大正
- 孔未冉
- 宋琴
- 宋继华
- 小普
- 师立华
- 张之平
- 张玉瑶
- 张琛
- 张红梅
- 张薇
- 张金宝
- 徐子豪
- 徐智明
- 怜花
- 成文彦
- 无与伦比
- 曹兆荣
- 李永和
- 杏花
- 林宋瑜
- 林梅
- 梅峰
- 梅新育
- 沈菱
- 王天翔
- 王彦堂
- 王志刚
- 王绍锋
- 王贤光
- 白文辉
- 百合
-
-
陈雪儿;
马早明
-
-
摘要:
“两文三语”(bi-literacy and tri-lingualism)是香港现行的语文教育政策,“两文”指中文和英文两种书面文字,“三语”则是指粤语、英语和普通话三种口头用语。它始见于香港首任行政长官董建华的第一份施政报告,其后,历任行政长官的施政报告中也有所提及。施行这一政策的核心目的是“让学生通晓中文、英文,同时能说流利的广东话(粤语)、普通话和英语”。
-
-
白文辉;
苗晓慧;
闫凡;
刘纬华;
石志宜;
邢丽媛;
张红梅
-
-
摘要:
目的 引进、汉化循证实践实施氛围量表,并检验中文版量表的信效度,为我国护理人员循证实践实施氛围感知的评估提供测量工具。方法 采用Brislin翻译模型,通过翻译、回译和文化调适,形成中文版循证实践实施氛围量表。采用方便抽样法抽取1所三甲医院的297名护士进行调查,评价量表信效度。结果 中文版量表包括对循证实践的关注、对循证实践的教育支持、对循证实践的认可、对循证实践的奖励、循证实践的人员选拔以及选拔人员的开放性6个维度共18个条目。量表18个条目的决断值(CR)为19.884~32.438,各条目与总分的相关系数(r)为0.776~0.883(均P<0.01)。平均内容效度指数(S-CVI/Ave)为0.926。验证性因子分析结果显示,模型各项指标均达到标准,模型拟合较好。总量表Cronbach′sα系数为0.975,重测信度为0.983,折半信度为0.935。结论 中文版循证实践实施氛围量表在国内护士群体中具有较好的信效度,可以用于测评护士对循证实践实施氛围的感知。
-
-
-
-
摘要:
国际照明委员会(CIE)将于近日发布技术报告CIE 234:2019《A Guide to Urban Lighting Masterplanning》(城市照明总体规划指南)的中文版本。该报告中文版由中国照明学会组织专家完成翻译、审稿等工作,是中国照明学会翻译的第三本CIE出版物,以供我国照明科技工作者参考使用。中国照明学会可向全体会员免费提供技术报告CIE 234:2019中文版。各会员若有需要,请联系中国照明学会秘书处领取。
-
-
-
-
摘要:
北京大学医学人文学院博士研究生陈雪扬与唐文佩教授的论文《审视当代女性健康观之演变——以〈我们的身体,我们自己〉为例》,发表于《医学与哲学》杂志的2018年3A期,该文获得国际同行好评,被翻译成英文,登载于“我们的身体,我们自己”官方网站(https://www.ourbodiesourselves.org)。网站根据这一研究,将中文版本的沿革情况作为“中国妇女健康网络与教育”的历史线索,并附全文以供读者详细了解妇女健康事业在中国的进展状况。
-
-
-
-
摘要:
国际照明委员会(CIE)将于近日发布技术报告CIE 227:2017《Lighting for Older People and People with Visual Impairment in Buildings》(适合老年人与视觉障碍人群的建筑光环境)的中文版本。该报告中文版由中国照明学会组织专家完成翻译、审稿等工作,是中国照明学会翻译的第二本CIE出版物,以供我国照明科技工作者参考使用。
-
-
-
林宋瑜
-
-
摘要:
一纳博科夫在他的《说吧,记忆》前言中写道:"对俄国记忆的一次英语重述的一次俄语复归的这一英语的再现,首先被证明是一项恶魔般的工作,但是给予我某种安慰的是想到这样一种为蝴蝶所熟知的多次蜕变,以前还从没有任何人尝试过。"(1)这里有几个关键词让我记忆犹新,一是语言,涉及母语及客语;一是重述与复归,涉及文化与经验;还有,就是"多次蜕变"。在我读到这个中文版本的《说吧,记忆》时,我差不多也与虹影的创作相遇了。当时的虹影客居英国伦敦,她用中文写作,追述中国往事,重构记忆中的中国。
-
-
艾四林
-
-
摘要:
我们编写这套《马克思主义经典文献传播通考》丛书,旨在对我国1949年以前马克思、恩格斯、列宁等人的重要著作的中文版本进行收集、整理,并做版本、文本的考证研究,供广大读者特别是致力于深入研究马克思主义经典原著的读者阅读使用。该套丛书计划出版100卷,在2021年陆续完成编写和出版工作。
-
-
-
秦先普
-
-
摘要:
近日,知名服装零售品牌优衣库宣布推出首期《LifeWear服适人生》品牌册,与2019秋冬新品系列同步问世。该品牌册由迅销集团创意总监木下孝浩(Takahiro Kinoshita)担任主编,诠释了优衣库如何坚持“LifeWear服适人生”品牌理念,不断满足消费者持续变化的需求,打造出更多适合不同生活方式的优质服装及穿着体验。该品牌册设计为A4版面大小,共120页,包含英文、日文、中文版本,计划全球范围内发行100万册。9月16日起,优衣库全国门店将发放20万册供消费者免费取阅。