首页> 外文OA文献 >Graduella och diskreta modifierare Reflexiva partikelkonstruktioner i svenska språket ur ett konstruktionsgrammatiskt perspektiv
【2h】

Graduella och diskreta modifierare Reflexiva partikelkonstruktioner i svenska språket ur ett konstruktionsgrammatiskt perspektiv

机译:渐变和离散修改器从设计语法角度看瑞典语中的反射粒子构造

摘要

Ambitionen med min uppsats är att undersöka vilka reflexiva partikelförbindelsermed formen verba upp sig, som bär på en eller flerahelhetsbetydelser vilken/vilka inte kan utläsas ur de enskilda delarna.Förhoppningen är även att fastställa vilken konstruktionsgrammatiskkonstruktion en sådan betydelse kan kopplas till. Det är i viss mån ensökande uppsats med en stark föraning, snarare än en konkret hypotes,om att en eller flera helhetsbetydelser går att utläsa ur den formen.Den teoretiska ansatsen utgörs främst av konstruktionsgrammatik,som delvis ställs i kontrast till en bitvis lexikografiskt driven metod.Grundtanken är att utgå ifrån den lexikografiska informationen i Svenskordbok som gäller för verbvariabeln, upp och sig, samt vanligt förekommandelexikaliserade förbindelser, för att sedan undersöka hur passmotiverad helhetsbetydelsen är utifrån delarna, samt hur delarnamotiverar helhetsbetydelsen. Om en sådan motivering är svag, svarardetta delvis mot konstruktionsgrammatikens krav på en konstruktion,och motiverar en fortsatt syntaktisk analys.Undersökningsmaterialet är hämtat ur korpusen skönlitteratur medhjälp av konkordansverktyget Korp 2.0; revision 65085, tillhörande dennationella resursen Språkbanken vid Göteborgs Universitet.Min undersökning visar att samtliga reflexiva partikelförbindelser iundersökningsmaterialet har en oförutsägbar, eller snarare sagt en svagtmotiverad helhetsbetydelse. Mot bakgrund av den lexikografiskainformationen framträder två möjliga konstruktioner, vilka benämnsgraduell modifierare och diskret modifierare. Den förstnämnda utmärksav att upp modifierar betydelsen av verbet till ett komparativt adjektiv,som sedan sig förmedlar till subjektsrollen i satsen. Den sistnämndafungerar på liknande sätt med den skillnad att den är diskret, dvs. att dentillskriver subjektet ett binärt tillstånd, dvs. i betydelsen ʼantingen ellerʼ.Det uppstår dock ett problem vid den syntaktiska analysen som denhär uppsatsen inte lyckas ge en fullgod lösning på. Problemet bottnar isvårigheterna att skilja dessa konstruktioner åt syntaktiskt, då de visartendenser till att vara polysema konstruktioner, dvs. samma form menskilda betydelser. Ett antagande om en konstruktionaliseringsprocess –vilket kan sägas vara en övergripande språkförändringsprocess i vilkengrammatikalisering- och lexikaliseringsprocesser ses som instanser –presenteras som en möjlig lösning på problemet.
机译:本论文的目标是研究具有动词动词的反身粒子复合物自身形成的形式,它们具有一个或多个整体含义,无法从各个部分中读出,也希望确定这种含义可以与哪个设计语法构造联系起来。从某种程度上讲,申请人论文具有很强的前提而不是具体的假设,可以从该形式中得出一个或多个综合含义,理论上的方法主要是构造语法,这部分与一点词典法驱动的方法形成了对比。基本思想是使用瑞典语词典中适用于动词变量上下的词典编纂信息以及常见的词汇关系,然后研究基于各部分的被动意义是如何激发整体含义的,以及各部分如何激发整体含义的。如果这种动机很弱,那么这部分地满足了构造语法对构造的要求,并证明了继续进行句法分析的必要性,研究材料是从语料库小说中借助协同工具Korp 2.0获得的。修订号65085,属于国家资源哥德堡大学的语言库。我的研究表明,调查材料中的所有反射性粒子化合物都具有不可预测的或缺乏动力的总体意义。鉴于词典信息,出现了两种可能的结构,分别称为渐进修饰符和离散修饰符。前者的特征是将动词的含义向上修饰为比较形容词,然后将其调解为句子中的主语。后者以类似的方式起作用,区别在于它是离散的。牙医将对象归于二进制状态,即。但是,在句法分析中出现了一个问题,即本文无法提供令人满意的解决方案。由于指针趋向于是多义结构,即句法倾向,因此该问题是由于难以在语法上区分这些结构而引起的。人类意义的相同形式。作为一种可能的解决方案,提出了结构化过程的假设-可以说是一个整体的语言更改过程,其中将语法化和词汇化过程视为实例。

著录项

  • 作者

    Malm Per;

  • 作者单位
  • 年度 2013
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 swe
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号