首页> 外文OA文献 >Comparisons of harmony and rhythm of Japanese and English through signal processing
【2h】

Comparisons of harmony and rhythm of Japanese and English through signal processing

机译:通过信号处理比较日语和英语的和声与节奏

摘要

Japanese and English speech structures are different in terms of harmony, rhythm, and frequency of sound. Voice samples of 5 native speakers of English and Japanese were collected and analyzed through fast Fourier transform, autocorrelation, and statistical analysis. The harmony of language refers to the spatial frequency content of speech and is analyzed through two different measures, Harmonics-to-Noise-Ratio (HNR) developed by Boersma (1993) and a new parameter "harmonicity" which evaluates the consistency of the frequency content of a speech sample. Higher HNR values and lower harmonicity values mean that the speech is more harmonious. The HNR values are 9.6+0.6Hz and 8.9±0.4Hz and harmonicities are 27±13Hz and 41+26Hz, for Japanese and English, respectively; therefore, both parameters show that Japanese speech is more harmonious than English. A profound conclusion can be drawn from the harmonicity analysis that Japanese is a pitch-type language in which the exact pitch or tone of the voice is a critical parameter of speech, whereas in English the exact pitch is less important. The rhythm of the language is measured by "rhythmicity", which relates to the periodic structure of speech in time and identifies the overall periodicity in continuous speech. Lower rhythmicity values indicate that the speech for one language is more rhythmic than another. The rhythmicities are 0.84±0.02 and 1.35±0.02 for Japanese and English respectively, indicating that Japanese is more rhythmic than English. An additional parameter, the 80th percentile frequency, was also determined from the data to be 1407±242 and 2021±642Hz for the two languages. They are comparable to the known values from previous research.
机译:日语和英语的语音结构在和声,节奏和声音频率方面有所不同。通过快速傅立叶变换,自相关和统计分析,收集并分析了5位英语和日语为母语的语音样本。语言的和声是指语音的空间频率内容,并通过两种不同的方法进行分析,一种是由Boersma(1993)开发的“谐波与噪声之比”(HNR),另一个是评估频率一致性的新参数“和声”。语音样本的内容。较高的HNR值和较低的谐波值意味着语音更加和谐。对于日语和英语,HNR值分别为9.6 + 0.6Hz和8.9±0.4Hz,谐波分别为27±13Hz和41 + 26Hz。因此,两个参数都显示日语语音比英语更和谐。从和声分析中可以得出一个深刻的结论,日语是一种音调型语言,其中准确的音调或语气是语音的关键参数,而在英语中,准确的音调则不太重要。语言的节奏是通过“节奏性”来衡量的,“节奏性”与语音在时间上的周期性结构有关,可以识别连续语音的整体周期性。较低的节奏值表示一种语言的语音更具韵律。日语和英语的节奏分别为0.84±0.02和1.35±0.02,表明日语比英语更具节奏感。还根据两种语言的数据确定了另一个参数,即第80个百分位数频率,分别为1407±242和2021±642Hz。它们可与先前研究的已知值相媲美。

著录项

  • 作者

    Nakano Aiko;

  • 作者单位
  • 年度 2009
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号