首页> 外文OA文献 >Still beating around the bush: the continuing impact of the mining boom on rural exports
【2h】

Still beating around the bush: the continuing impact of the mining boom on rural exports

机译:仍然围绕着灌木丛:矿业繁荣对农村出口的持续影响

摘要

Since the beginning of the mining boom Australia’s rural sector has lost $61.5 billion in export income. This includes $18.9 billion in 2011-12 alone. These losses have occurred because the mining boom has forced the Australian dollar to historic highs.The damage the mining boom is doing to other sectors has created what has been dubbed the ‘two speed economy’. The booming mining industry has pushed up the Australian exchange rate and in doing so has cut the export earnings of trade-exposed parts of the economy.The Australia Institute first estimated the significant export income losses that the rural sector faced because of the mining boom induced high exchange rate in its paper Beating around the bush: The impact of the mining boom on rural exports.Since the release of that paper the mining boom has continued and the exchange rate has remained high. Still beating around the bush: the continuing impact of the mining boom on rural exports updates and estimates the recent extent of lost export income. It also provides an analysis of another two important rural commodities: cotton and wheat.Most Australian exporters are price-takers. They do not set the world price but rather accept the current world price. So when the value of the exchange rate increases, the amount the exporter receives in Australian dollar terms falls.The rural sector is heavily reliant on export earnings. In 2011-12 it exported almost $40 billion worth of produce, but in Australian dollar terms this has been reduced by $18.9 billion. This represents a decrease of 47 per cent in export income because of the high exchange rate attributable to the mining boom.Within the rural sector the cotton growers have lost $1.3 billion in 2011-12 and $2.5 billion over the nine years of the mining boom. Wheat growers have been particularly hard hit losing $3 billion in 2011-12 and $8.3 billion over the boom.Other important rural sectors have also been impacted. The beef and veal industry has also been adversely impacted with exporting income being cut by $2.3 billion in 2011-12 and $8.5 billion over the boom. The sugar industry lost $815 million in 2011-12 and $2.7 billion over the boom.Just as the Reserve Bank of Australia tries to smooth the ups and downs of the economy with monetary policy, state and federal governments need to manage the ups and downs of the commodity cycle. The growth in the mining sector has come at a cost to other sectors of the economy, especially the rural sector – and these costs are substantial.The idea that any growth in the mining sector will serve to enhance Australia’s income is simply untrue. The macro economy is far more complex, with unintended consequences like the high Australian exchange rate negatively impacting on non-mining sectors – particularly, as has been shown here, the rural sector.The mining boom has not been managed well. It has been allowed to expand with little consideration for the collateral damage it causes to other sectors of the economy. The rural sector is one part of the economy that has been badly affected. There needs to be a stronger focus on the boom’s full effects rather than a reliance on the simple belief that unrestrained growth in the resource sector is in Australia’s national interest. 
机译:自矿业繁荣开始以来,澳大利亚的农村部门已经损失了615亿澳元的出口收入。仅2011-12年一年就包括189亿美元。造成这些损失的原因是采矿业的繁荣迫使澳元升至历史高位。采矿业的繁荣对其他部门的损害创造了被称为“两速经济”的东西。蓬勃发展的采矿业推高了澳大利亚的汇率,从而降低了与贸易有关的部分经济体的出口收入。澳大利亚研究所首先估计了由于采矿业的繁荣导致农村部门面临的巨大出口收入损失。论文中的高汇率打破常规:采矿业繁荣对农村出口的影响。自该文件发布以来,采矿业持续发展,汇率一直居高不下。仍然动荡不安:采矿业繁荣对农村出口的持续影响更新并估计了近期出口收入损失的程度。它还分析了另外两种重要的农村商品:棉花和小麦。大多数澳大利亚出口商是价格接受者。他们不设置世界价格,而是接受当前的世界价格。因此,当汇率升值时,出口商获得的以澳元计算的金额就会减少。农村部门严重依赖出口收入。在2011-12年度,中国出口了价值近400亿澳元的农产品,但以澳元计算,已经减少了189亿澳元。由于矿业繁荣导致的高汇率,这意味着出口收入减少了47%.2011-12年度,在农村部门,棉花种植者损失了13亿美元,在矿业繁荣的9年中损失了25亿美元。小麦种植者受到的打击尤为严重,在2011-12年度损失了30亿美元,在经济繁荣期间损失了83亿美元,其他重要的农村部门也受到了影响。牛肉和小牛肉行业也受到不利影响,2011-12年度出口收入减少了23亿美元,繁荣时期减少了85亿美元。糖业在2011-12年度损失了8.15亿澳元,在繁荣时期损失了27亿澳元。就在澳大利亚储备银行试图通过货币政策来缓解经济的起伏之际,各州和联邦政府也需要应对商品周期。采矿业的增长损害了经济的其他部门,尤其是农村部门的成本,而这些成本是巨大的。采矿业的任何增长都将有助于增加澳大利亚的收入的想法是完全不正确的。宏观经济要复杂得多,会产生意想不到的后果,例如澳大利亚高汇率对非矿业部门产生负面影响,特别是农村地区。如上所示,采矿业的繁荣管理不善。允许其扩展而几乎不考虑它对经济其他部门造成的附带损害。农村部门是经济受到严重影响的一部分。需要更加重视繁荣的全面影响,而不是仅仅依靠资源不受限制地增长符合澳大利亚的国家利益这一简单信念。

著录项

  • 作者

    Matt Grudnoff;

  • 作者单位
  • 年度 2013
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号