首页> 外文OA文献 >A bibliometrical analysis of interpreting studies in China based on a database of articles published in the CSSCI/CORE journals in recent years
【2h】

A bibliometrical analysis of interpreting studies in China based on a database of articles published in the CSSCI/CORE journals in recent years

机译:基于近年来在CSSCI / CORE期刊上发表的文章数据库,对中国口译研究进行了文献计量分析

摘要

Through a bibliometrical analysis of a database of quality articles in interpreting studies published between 2008 and 2012 in the 14 CSSCI and CORE journals that have published interpreting researches in China, this article describes the status quo of interpreting studies in China during the past five years, which provides latest information following up Wang & Mu (2009)'s survey about developments of the field from 1958 to 2007. A quantitative survey is conducted to reveal the annual production, the distribution of articles in different journals and active researchers of the field. More in-depth qualitative analysis is also done over the content and citation sources of the articles in order to examine distribution of research themes and topics, research methods and theoretical sources. It is found that the total publication of this period is comparable to 53.5% of the previous five decades. Their research themes range from interpreter training to theoretical issues, interpreting techniques and issues in-practice, interpreting product, interpreting process and community, telephone and sign-language interpreting. Their research methods include theoretical conceptualization, literature analysis and review, theory-application analysis, summary and-reflection of experiences, experimental studies, survey studies and observational studies. It is concluded from the bibliometrical analysis that new progress has been achieved in interpreting studies in China during the past five years, which is evident in more wide-ranging research themes and topics, more diversified theoretical sources and better utilization of methodology. The bibliometrical analysis also indicates the emergence of a new generation of researchers, who are expected to take interpreting studies to a new height with favorable institutional and academic environment in place in China.
机译:通过对2008年至2012年间在中国发表口译研究的14种CSSCI和CORE期刊上发表的口译研究高质量文章数据库的文献计量分析,本文描述了过去五年来中国口译研究的现状, Wang&Mu(2009)对1958年至2007年该领域的发展情况进行了追踪,从而提供了最新信息。进行了定量调查,以揭示该期刊的年产量,文章在不同期刊上的分布以及该领域活跃的研究人员。为了检查研究主题和主题,研究方法和理论来源的分布,还对文章的内容和引文来源进行了更深入的定性分析。结果发现,这一时期的总出版量相当于前五十年的53.5%。他们的研究主题从口译培训到理论问题,口译技巧和实践中的问题,口译产品,口译过程和社区,电话和手语口译。他们的研究方法包括理论概念化,文献分析和评论,理论应用分析,经验总结和反思,实验研究,调查研究和观察研究。从文献计量分析得出的结论是,在过去的五年中,中国在解释研究方面取得了新进展,这在研究主题和主题更加广泛,理论来源更加多样化以及方法学的更好利用方面是显而易见的。文献计量分析还表明,出现了新一代的研究人员,他们有望在中国具有良好的制度和学术环境的情况下,将口译研究提高到一个新的高度。

著录项

  • 作者

    Wang BH;

  • 作者单位
  • 年度 2015
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号