机译:文化交流/在文化的十字路口。讲法语和英语的太平洋文学中的身份认同/讲法语和英语的太平洋文学中的身份认同
机译:血液啮色电池同种异体移植后的斜切主义的研究:骨髓移植和细胞疗法的Francophone公司的建议(SFGM-TC)
机译:血液啮色电池同种异体移植后的斜切主义的研究:骨髓移植和细胞疗法的Francophone公司的建议(SFGM-TC)
机译:电子监控传感器在发展中国家道路网络中的使用:以肯尼亚埃尔多雷特市为例
机译:当代法语加勒比海文学的时空起源和身份定义:从在时空停留在祖国,到超脱
机译:法国COVID-19病毒流行期间在家中接受人工营养的患者的护理适应措施:法语临床营养与代谢学会(SFNCM)的家庭营养委员会的意见
机译:编辑mambenga-Ylagou(Frédéric),将世界加入世界。非洲和加勒比地区法语文学中的符号,象征,文化象征。会议纪要月4日和11月5日2005年蒙彼利埃“改变世界的世界”:大学保罗瓦列里的出版物 - 蒙彼利埃III,中心二十世纪,法国的研究和地中海线,2007年,508页。 - IsBN 978284269775