机译:教会斯拉夫传统在当代俄语中的作用。俄语作为第二语言教学的方法论方面
机译:提出关于现代德语中技术术语发展趋势的问题(德语,法语和俄语的电气和技术术语的材料)
机译:亚历山大·杜金(Aleksandr Dugin)从疯子边缘人物到主流政治公关人物的转变,1980-1998年:以苏联晚期和后苏联法西斯主义兴起为例的案例研究
机译:现实历史的碰撞:在当代俄罗斯实验剧院中,莎士比亚戏剧的适应趋势
机译:法语和俄语象征主义与后象征主义的分离倾向:诗性语言的历时
机译:有和没有发育性语言障碍的城乡俄语儿童的语言发展
机译:XX-XXI几个世纪的不同系统语言直接言语和报价中的标点符号(基于英语,俄罗斯和卡利科科学,公告和艺术文本)