首页> 外文OA文献 >Películas mayoritarias e idiomas minoritarios : la guerra por el doblaje al catalán de las películas de Hollywood (1998-2001)
【2h】

Películas mayoritarias e idiomas minoritarios : la guerra por el doblaje al catalán de las películas de Hollywood (1998-2001)

机译:主流电影和少数民族语言:将好莱坞电影配音成加泰罗尼亚语的战争(1998-2001)

摘要

Texto publicado originalmente, en versión más breve, como “Major Films and Minor Languages: Catalan Speakers and the War over Dubbing Hollywood Films” en Chantal Cornut-Gentille (ed.), Culture & Power: Culture and Society in the Age of Globalisation. Zaragoza: Prensas Universitarias de Zaragoza, 2005, pp. 27-40
机译:该文本最初以较短的版本以“主要电影和次要语言:加泰罗尼亚语演说家和配音好莱坞电影之战”的形式在Chantal Cornut-Gentille(ed。)的《文化与权力:全球化时代的文化与社会》中发表。萨拉戈萨:萨拉戈萨大学出版社,2005年,第2页。 27-40

著录项

  • 作者

    Martín Alegre Sara;

  • 作者单位
  • 年度 2005
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 spa
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号