首页> 外文OA文献 >Commonality of neural representations of sentences across languages: predicting brain activation during Portuguese sentence comprehension using an English-based model of brain function
【2h】

Commonality of neural representations of sentences across languages: predicting brain activation during Portuguese sentence comprehension using an English-based model of brain function

机译:跨语言的句子神经表示的共性:使用基于英语的脑功能模型预测葡萄牙语句子理解过程中的大脑激活

摘要

The aim of the study was to test the cross-language generative capability of a model that predicts neural activation patterns evoked by sentence reading, based on a semantic characterization of the sentence. In a previous study on English monolingual speakers (Wang, Cherkassky, u26 Just, submitted), a computational model performed a mapping from a set of 42 concept-level semantic features (Neurally Plausible Semantic Features, NPSFs) as well as 6 thematic role markers to neural activation patterns (assessed with fMRI), to predict activation levels in a network of brain locations. The model used two types of information gained from the English-based fMRI data to predict the activation for individual sentences in Portuguese. First, it used the mapping weights from NPSFs to voxel activation levels derived from the model for English reading. Second, the brain locations for which the activation levels were predicted were derived from a factor analysis of the brain activation patterns during English reading. These meta-language locations were defined by the clusters of voxels with high loadings on each of the four main dimensions (factors), namely people, places, actions and feelings, underlying the neural representations of the stimulus sentences.This cross-language model succeeded in predicting the brain activation patterns associated with the reading of 60 individual Portuguese sentences that were entirely new to the model, attaining accuracies reliably above chance level. The prediction accuracy was not affected by whether the Portuguese speaker was monolingual or Portuguese-English bilingual. The model’s confusion errors indicated an accurate capture of the events or states described in the sentence at a conceptual level. Overall, the cross-language predictive capability of the model demonstrates the neural commonality between speakers of different languages in the representations of everyday events and states, and provides an initial characterization of the common meta-language neural basis.
机译:该研究的目的是基于句子的语义特征,测试预测句子朗读引起的神经激活模式的模型的跨语言生成能力。在以前的英语母语人士研究中(Wang,Cherkassky,Just,已提交),计算模型对42个概念级别的语义特征(神经质语义特征,NPSF)以及6个主题角色进行了映射。神经激活模式的标记(通过fMRI评估),以预测大脑位置网络中的激活水平。该模型使用从基于英语的fMRI数据中获得的两种信息来预测葡萄牙语中单个句子的激活。首先,它使用从NPSFs到从模型中导出的体素激活水平的映射权重进行英语阅读。其次,从英语阅读过程中对大脑激活模式的因子分析中得出了预测其激活水平的大脑位置。这些元语言位置由在刺激句子的神经表示基础上的四个主要维度(因素)(人,地点,动作和感觉)的每个上具有高负荷的体素簇定义。预测与阅读该模型完全不相关的60条葡萄牙语独立句子相关的大脑激活模式,从而可靠地获得高于机会水平的准确度。预测准确性不受葡萄牙语(说葡萄牙语)或葡萄牙语(英语)的影响。该模型的混乱错误表示在概念上准确捕获了句子中描述的事件或状态。总体而言,该模型的跨语言预测能力在日常事件和状态的表示中证明了不同语言的说话者之间的神经共性,并提供了对通用元语言神经基础的初步表征。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号