首页> 外文OA文献 >Psicologia do testemunho e uma nova técnica de entrevista investigativa: a versão brasileira da Self-Administered Interview
【2h】

Psicologia do testemunho e uma nova técnica de entrevista investigativa: a versão brasileira da Self-Administered Interview

机译:证词心理学和一种新的调查性面试技巧:巴西版的自我管理面试

摘要

Witnesses play a key role in police and legal areas. However, nearly four decades of research on the Eyewitness Memory shows that because of the fallibility of human memory, a testimony can not be fully reliable. The best way to obtain reliable reports is gathering information properly as soon as after the crime. A few years ago was developed in the UK, the Self-Administered Interview (SAI), a written investigative interview protocol, to be used as soon as the police arrives at the scene of the crime. This method, inspired by the Cognitive Interview (Fisher & Geiselman, 1992) has shown consistent results to obtain accounts with high amount and accuracy of information, while protecting memory against suggestions effects. This thesis did the translation, adaptation and testing of the SAI Brazilian version. Our aim was also to propose the spoken modality of the SAI and investigate the effects of reviewing the own account, provided by SAI, before answering a questionnaire about a crime. To achieve these goals, the thesis consisted of one theoretical study and three empirical studies. The Theoretical Study review and discusses the theoretical assumptions of one of the most effective techniques of SAI: mental reinstatement of context. The Empirical Study 1 focused on the process of translation, adaptation and the first test of the SAI Brazilian version. As a whole, it was concluded that the process of translation and adaptation was successful, since it was found that the Brazilians have provided quantitatively and qualitatively information quite similar to those who used the original SAI (in English). The Empirical Study 2 aimed to compare two formats of providing an initial account via SAI: written vs. spoken. Due to the inherent SAI limitation for require reading and writing, it was investigated whether the spoken format of the protocol would cause differences in terms of quantity and accuracy of recalled information. The results showed that, in general, both SAI modalities obtained roughly equivalent performance, suggesting that in cases where the witness is unable or has any difficulties with writing, the spoken SAI can be applied without losses on the amount and on the accuracy of information collected. Finally, the third empirical study aimed to investigate the effects of reviewing a statement (written on the day of crime through SAI) before responding to a questionnaire about the crime. The results indicated that the opportunity to review the own statement did not generate superior performance in the questionnaire responses compared to those who did not review their statements. However, regardless of the variable 'review', the study confirmed SAI beneficial effects, since participants who completed it obtained better performance, a week later, than the control-group. Together, these studies bring new contributions to the Eyewitness Memory and Investigative Interviewing areas, especially in the Brazilian context. Given the necessity to put in place effective and viable techniques that enhance investigations and reduce damages, the SAI emerges as a possible alternative to move in this direction.
机译:证人在警察和法律领域起着关键作用。但是,对目击者记忆的近四十年研究表明,由于人类记忆的易错性,证词不能完全可靠。获得可靠报告的最佳方法是在犯罪后尽快正确收集信息。几年前在英国开发了一种自我管理式采访(SAI),这是一种书面调查性采访协议,将在警察到达犯罪现场后立即使用。这种方法受认知面试(Fisher&Geiselman,1992)的启发,显示出一致的结果,可以获得具有高信息量和准确性的帐户,同时可以防止记忆受到建议的影响。本文对SAI巴西文进行了翻译,改编和测试。我们的目的还在于提出SAI的口语形式,并在回答有关犯罪的调查表之前调查SAI提供的审查自己的帐户的效果。为了实现这些目标,论文包括一项理论研究和三项实证研究。理论研究回顾并讨论了SAI的最有效技术之一的理论假设:情境的精神恢复。经验研究1专注于翻译,改编和SAI巴西版本的首次测试。总体而言,可以得出结论,翻译和改编过程是成功的,因为发现巴西人在数量和质量上提供的信息与使用原始SAI(英语)的人非常相似。实证研究2旨在比较通过SAI提供初始帐户的两种格式:书面与口语。由于SAI固有的局限性,要求进行读写,因此研究了协议的口语格式是否会导致召回信息的数量和准确性方面的差异。结果表明,一般而言,两种SAI方式都可获得大致相同的性能,这表明在证人无法书写或书写有任何困难的情况下,可以应用口头SAI,而不会损失所收集信息的数量和准确性。 。最后,第三项实证研究旨在调查在回答关于犯罪的调查表之前审查陈述(通过SAI在犯罪当天撰写)的影响。结果表明,与不审阅自己陈述的人相比,审阅自己陈述的机会并未在问卷调查表中产生出色的表现。但是,无论变量“审查”如何,该研究均证实了SAI的有益效果,因为完成该研究的参与者在一周后获得了比对照组更好的表现。这些研究共同为目击者的记忆和调查访谈领域带来了新的贡献,尤其是在巴西。鉴于必须采取有效可行的技术来加强调查并减少损失,SAI成为朝这个方向发展的一种可能的替代方案。

著录项

  • 作者

    Pinto Luciano Haussen;

  • 作者单位
  • 年度 2015
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 Português
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号