首页> 外文OA文献 >¿La enseñanza del cine o el uso del cine en el aprendizaje de la lengua y la cultura? Distintos enfoques para la enseñanza del cine en centros dedicados a las lenguas extranjeras
【2h】

¿La enseñanza del cine o el uso del cine en el aprendizaje de la lengua y la cultura? Distintos enfoques para la enseñanza del cine en centros dedicados a las lenguas extranjeras

机译:电影教学或电影在学习语言和文化中的运用?在专门针对外语的中心教学电影的不同方法

摘要

Films in foreign language classrooms are commonly used for developing students’ linguistic and cultural competences. This approach, which suits certain educational contexts, particularly those of community or government organizations which cater for the general public, is not entirely suitable for learning at university. In China (and Hong Kong), Spanish is mainly taught at university as a foreign language degree. Students of Hispanic Film can learn how to analyze a fi lm both as a text and a cultural product in the target language. Therefore, when learning Spanish and Latin American Film as part of a Spanish undergraduate degree at university, the development of linguistic and cultural competences can be integrated with the development of creative and critical thinking skills as well as the capacity for film and cultural analysis. This paper offers a discussion of the motives for such inclusion from an interdisciplinary approach and a practical example.
机译:外语教室里的电影通常用于发展学生的语言和文化能力。这种方法适合某些教育环境,特别是针对公众的社区或政府组织的教育环境,并不完全适合在大学学习。在中国(和香港),西班牙语主要在大学以外语学位授课。西班牙裔电影的学生可以学习如何以目标语言分析电影的文本和文化产物。因此,在大学期间攻读西班牙语和拉丁美洲电影作为西班牙大学本科学位的一部分时,语言和文化能力的发展可以与创造性和批判性思维技能的发展以及电影和文化分析的能力相结合。本文从跨学科的方法和一个实际的例子中讨论了实现这种包容性的动机。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号