机译:文化和语言约束:诗歌翻译中的非等价性和损失(牡丹Ahmed Faiz诗歌的分析
机译:诗歌翻译取决于译者的目的:伊恩·梅森专访诗歌翻译和翻译研究
机译:诗歌翻译取决于译者的目的:伊恩·梅森专访诗歌翻译和翻译研究
机译:诗歌翻译的审美评价基于徐玉区的诗歌翻译理论与直觉模糊信息的思考
机译:诗歌混合:用于文化交流的诗歌生成系统
机译:诗歌与诗歌翻译的语言学研究
机译:苹果公司Fayez Ahmed Khaled
机译:危机时期的大都市冒险:费兹·艾哈迈德·法兹(Faiz Ahmed Faiz)的后殖民读本《达什·爱坦海》(Dasht-etanhai)和纳德姆·阿斯兰(Nadeem Aslam)的《失恋者地图》