机译:Fabrizio Sabelli:人类学研发。一种方法的元素。埃德。作者:王莹,德国纳施特民族学院学报JOURNAL。来自人类科学院,巴黎,1993年,176年。
机译:M.-C. CALOZ-TSCHOPP和P. DASEN(编),《全球化,移民与人权:研究与公民意识的新范式》 /《全球化,移民与人权:研究与公民权利的新范式》公民身份(第一卷)V.小编(编),全球化,移徙与人权:国际法问题/全球化,移徙与人权:国际法研究,(第二卷)
机译:说唱,电子技术,电子...艺术作品和社会批评之间的音乐家,乔夫纳先生。 Coll。 “法国民族学”。巴黎科学博物馆的版本(2006年)。 290点
机译:?二十世纪的战争俘虏。档案,故事,回忆?目前的国际历史研究所(IHTP),国家科学研究中心(CNRS),军事学院战略研究所(IRSEM)和伦敦政治经济学院(LSE),17 bis 2011年11月18日在巴黎
机译:国家研究的条件:从通用科学到道路基础设施领域的本地技术实践
机译:寻求用于在公司内部建立生态设计方法以获得更好拨款的工具。
机译:间日疟原虫恶性疟原虫和疟原虫疟原虫对无症状寄生虫性黄萎病的感染性调查
机译:人类学和开发研究,Fabrizio Sabelli,Neuchâtel/巴黎,人类科学院民族学研究所的版本,1993,176 pp。