机译:里德·埃默森(Lidian Emerson),拉尔夫·沃多·埃默森(RALPH WALDO EMERSON)的妻子,在她5岁的儿子去世时(1842)
机译:晚饭后一个男人很保守:拉尔夫·沃尔多·爱默生,米歇尔·德·蒙田涅和适度的胃口
机译:炖煮的花朵:贝蒂·麦克唐纳(Betty MacDonald)西北太平洋花园:“大地在花丛中笑” —拉尔夫·沃尔多·爱默生
机译:快速轨道设计加快了华特惠特曼大桥修复的速度
机译:美国的先验视野:艾默生到卓别林(拉尔夫·沃尔多·艾默生,查尔斯·卓别林,沃尔特·惠特曼)。
机译:1939年4月8日哈维·库欣(Harvey Cushing)诞辰70周年
机译:来自Irving的SketchBook的选择。 Martin B.别萨姆斯·沃尔多·艾默生散文。 Ralph Waldo Emerson,Henry Van Dykeselectionss来自Chaucer。 Edwin A. Greenlaw.