机译:通过双向组合带有连接词的句子表达和具有含义的情境表达来设计和开发连接短语练习环境
机译:连词的设计和开发用的含义,句子表示与连词的态势表现的双向装配练习环境
机译:中年受试者的表达术语间隔和带有气味表现的表达术语间隔的研究:气味强度和舒适度在各种评分量表上的表达术语间隔的比较(第2部分)
机译:基于Tweet中出现的连接表达式的特殊关系的提取和评估
机译:脉冲电弧焊现象的研究与无飞溅电弧焊机的发展
机译:民事诉讼程序案例研究在本案判决书中,从发布临时处分令之时起,就判定不存在保留在临时处分令中的权利,并且由于改变了情况而取消了临时处分令。如果最终确定该决定,则收到临时处置令的债务人可以要求债权人根据作为保护执行而做出的间接强制性决定,退还与所收取款项有关的不当收益。要求损害赔偿的案件(最高法院第224(2008)号(收到)第224号,2009年4月24日,第二小法院的判决/上诉驳回,民述第63卷第4号第765页,第1482号判决) (第12号,第2046、79,J.1299、144,Kinho 1874、155,Kinsho 1338、36)