GOVERNMENT(FOREIGN); INTERNATIONAL POLITICS; INTERNATIONAL RELATIONS; IRAN; MILITARY FORCES(FOREIGN); COHESION; DEPTH; MILITARY OPERATIONS; MILITARY STRATEGY; MILITARY TACTICS; RELIGION; HEZBOLLAH; MILITARY SCIENCE; OPERATIONAL ART; OPERATIONAL REACH; SIMULTANEITY; TEMPO; IRGC(IRANIAN REPUBLIC GUARD CORPS); PLO(PALESTINIAN LIBERATION ORGANIZATION);
机译:水-能源-食物关系方法的认识论维度:答复“水能源-食物关系的运作挑战”的讨论
机译:水-食物-能源联系:联系概念以及一些概念和操作问题的简介
机译:水-食物-能源联系:联系概念以及一些概念和操作问题的简介(第31卷,第301页,2015年)
机译:事实检查的自动化:最先进。障碍和观点
机译:从经验角度看公共债务与经济增长之间的联系。
机译:从减少灾害风险适应气候变化和发展机构的角度了解印度尼西亚雅加达的抗洪城市社区的运营概念
机译:通过探索精选的俄罗斯文学以及通过艺术进行的精神练习,了解俄罗斯集体主义和个人主义的根源。了解旧俄罗斯肖像中的反向视角