...
首页> 外文期刊>Scrap >SCARED SAFE
【24h】

SCARED SAFE

机译:安全等级

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

No one ever plans to have an accident, but often people don't adequately plan or act to prevent one. Call it carelessness or use the legal term, negligence-either way, in a scrapyard, that can be disastrous. When a worker is injured or killed on the job, first and foremost, it's a disaster for the worker and his or her family. Second, it can be a disaster for the company: A yard that has ignored a safety problem or willfully defied safety regulations can face enormous fines and other penalties. And companies facing criminal prosecution or civil suits can face months or even years of doing business without disturbing the scene of the accident, which can put essential pieces of equipment out of commission for significant periods of time.
机译:没有人曾经计划过发生意外,但是人们常常没有适当地计划或采取行动来预防事故。称其为粗心大意,或使用法律术语“过失”,无论哪种方式,在废品场中都可能造成灾难性的后果。首先,当工人在工作中受伤或丧生时,这对工人及其家庭是一场灾难。其次,对公司来说可能是一场灾难:忽视了安全问题或故意违反安全法规的船厂将面临巨额罚款和其他罚款。面临刑事诉讼或民事诉讼的公司可以面对数月甚至数年的业务,而不会打扰事故现场,这可能会使重要的设备在相当长的一段时间内无法使用。

著录项

  • 来源
    《Scrap》 |2008年第2期|共4页
  • 作者

    KIM FERNANDEZ;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 炼钢;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号