【24h】

Fit for purpose

机译:适合目的

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When it comes to crash repair parts, bodyshops are looking for quality, speed of delivery and, above all, price. But achieving all three is rarely a natural 'fit'. In body repair, parts account for around 43% of the invoice, so it's no surprise that insurers are keen to make savings. And with non-OE parts up to 50% cheaper than those supplied by vehicle manufacturers, many bodyshops are being driven down the non-OE route. Exceptions are manufacturer approved repairers who have no choice other than to use OEM parts to meet the requirements of their contracts. "We mainly do manufacturer approved work so naturally we fit manufacturer parts/' said Julian Allen, managing director of Motorvation, based in Bridgend. "The only non-OE activity we tend to do now is for some contract work where we are trying to save the customer money to keep the car on the road.
机译:当涉及到碰撞修理零件时,车身修理厂正在寻找质量,交货速度以及最重要的价格。但是实现这三个目标很少是自然的“合适”。在车身维修中,零件约占发票的43%,因此保险公司热衷于节省开支也就不足为奇了。由于非OE零件比车辆制造商提供的零件便宜多达50%,许多车身修理厂正沿着非OE路线行驶。制造商认可的维修人员是例外,他们只能使用OEM零件来满足合同要求。 “我们主要进行制造商认可的工作,因此很自然地就适合制造商零件/,”位于布里真德的Motorvation董事总经理朱利安·艾伦(Julian Allen)说。“我们现在唯一要做的非OE活动是进行某些合同工作,而我们试图节省客户钱以保持汽车行驶。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号