...
【24h】

Energy Fever

机译:能量热

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Undeterred by pasffeilures, new US President Barack Obama remains committed to weaning the country from its dependence on foreign oil. While the financial meltdown, economic crisis and oil price crash has rendered energy reform less urgent for some politicians in Washington, Obama is not one of them. Indeed, he is banking that massive investments in alternative energy sources, technologies and infrastructure will help simultaneously create millions of American jobs, lift the economy out of recession, address climate change and enhance energy security.
机译:美国新任总统巴拉克·奥巴马(Barack Obama)并没有受到痛苦的阻挠,仍然致力于使该国摆脱对外国石油的依赖。尽管金融危机,经济危机和油价暴跌使华盛顿的一些政客不必紧迫进行能源改革,但奥巴马不是其中之一。的确,他相信,对替代能源,技术和基础设施的大量投资将有助于同时创造数百万个美国就业机会,使经济摆脱衰退,应对气候变化并增强能源安全。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号