...
首页> 外文期刊>INR / Industrie Report International >Damit der Fraser nicht auf der Sohle tanzt
【24h】

Damit der Fraser nicht auf der Sohle tanzt

机译:这样Fraser不会在鞋底上跳舞

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Auch fruher, als das Auftauen noch muhsame Handarbeit war, wurden bei Rohde schon Druckluftschleifer eingesetzt. "Trotz Absauganlagen war das eine unheimlich dreckige Angelegenheit", erinnert sich Horst Geh, seit 28 Jahren im Werk und heute Leiter der Werkstatt und Instandhaltung. Auf die heute verwendeten Stabschleifer des Modells LSF 27 S von Atlas Copco sei man erst auf Empfehlung des Roboterherstellers gekommen. Ihre patentierte Konstruktion mit Pendelachse, bei der Motor und Abtrieb schwimmend gelagert sind, dampft nicht nur die beim Schleifen auftretenden Vibrationen. Vor allem verhindert sie das Rubbeln und Tanzen des Frasers beim Abfahren der einprogrammierten Sohlenkontur. Das kommt dem Schleifergebnis (Genauigkeit) zugute und erhoht die Standzeit der Schleifkorper-in diesem Fall spezielle diamantbeschichtete Hartmetallfraser. Einer schafft 300 Paar Schuhe mit hartem Oberleder bzw. doppelt so viele mit weichem.
机译:甚至在更早的时候,当解冻仍然很费力的手动工作时,罗德公司就使用了压缩空气研磨机。 “尽管使用了提取系统,但这是一项令人难以置信的事情,”在该工厂工作了28年的霍斯特·盖(Horst Geh)回忆说,他现在是车间和维护主管。今天使用的阿特拉斯·科普柯的LSF 27 S模磨机仅在机器人制造商的建议下使用。其具有摆锤轴的专利结构,电机和输出端处于浮动状态,不仅可以抑制磨削过程中产生的振动。最重要的是,它可以防止铣刀在遵循设定的鞋底轮廓时发生摩擦和跳动。这有利于磨削结果(准确性)并延长了磨削工具的使用寿命-在这种情况下,是特殊的金刚石涂层硬质合金毛刺。一个人可以用硬鞋面皮革管理300双鞋,而用软鞋面管理的鞋子则可以翻倍。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号