【24h】

編集にあたって

机译:編集にあたって

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

編集委員の方からの提案で"情感''という言葉を初めて聞いたとき,感情の間違いではないかと思った.シャノン以来,通信技術者は統計量として記述される情報をいかに無駄なく送るかということに力を注いできている.音については吋聴帯域以 ̄卜の情報を,画像についてはカメラ,ディスプレイの能力範囲でひずみなく正確に送ることが重安と考えられてきた.近年,伝送能力が飛躍的に向上しているため,人間とのインタフェースであるマイク,スピーカ,カメラ,ディスプレイの品質向の方が,世の中では人きな話題になっている.IT関連の展示会でも,話題の中心は通信部分ではなく,人九表示部分であることが多い.------?方伝送能力の拡大による情報のはん濫の結果,情報から有用な知識をいかに取り出すかということも研究者の大きなテーマになってきている.情報検丸 情報フィルタリング,データマイニングも皆そのつであろう.インフォメーションを訳した情報に対して,インテリジェンスという用語がある.私は専門ではないが,インテリジェンスも世の中にある情報を分析して,真に役立つ知識を推定することにあるのではないかと思われる.情報フィルタリング,マイニング,インテリジェンス等は,既存の情報を分析する技術を中心とするが,一方,通信モデルの中に,情報発信者,受信者としての人間を組み込み,人間にとって通信がいかに満足感を与えるかに重点を置いた試みもなされている.この場合の通f喜一主にはコユニケーションという用語が杓いられることが多いが,'情感"はこのコミュニケーションにおいて重要な役割を果たしているキーワードでぁる。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号