...
机译:巴西葡萄牙语的回流症状指数的敏感性,特异性和再现性
Fleury Med &
Saude Otolaryngol Div Av Vereador Jose Diniz 3457 Cj 501 Sao Paulo Brazil;
Fleury Med &
Saude Otolaryngol Div Av Vereador Jose Diniz 3457 Cj 501 Sao Paulo Brazil;
Reflux laryngitis; Diagnosis; Symptoms; Differential diagnosis;
机译:非言语成年患者晚期葡萄牙语痴呆评估(PAINAD-Brazil)量表的巴西葡萄牙语版本的文化适应性和可重复性验证
机译:范德比尔特头颈症状调查2.0版(VHNSS 2.0)的翻译和跨文化适应巴西葡萄牙语,用于评估接受放射治疗的头颈癌患者的口腔症状
机译:范德比尔特头颈症状调查2.0版(VHNSS 2.0)的翻译和跨文化适应巴西葡萄牙语,用于评估接受放射治疗的头颈癌患者的口腔症状
机译:使用西点巴西葡萄牙语语音语料库的巴西葡萄牙语连续语音识别的基线系统
机译:使用后验概率和敏感性/特异性程序评估添加诊断症状的价值。
机译:非言语成年患者晚期葡萄牙语痴呆评估(PAINAD-Brazil)量表的巴西葡萄牙语版本的文化适应性和再现性验证
机译:巴西葡萄牙语版欧洲核心癌症研究和治疗组织生活质量问卷的再现性及其特定的肺癌模块葡萄牙语版欧洲核心癌研究和治疗组织的再现性生活问卷与其肺癌特异性模块一起使用
机译:来自澳大利亚,巴西,中国,印度尼西亚和葡萄牙的某些无涂层纸。调查编号701-Ta-528-529和731-Ta-1264-1268(最终)。