首页> 外文期刊>触媒 >「オーロラ」は見えないけれど…
【24h】

「オーロラ」は見えないけれど…

机译:“极光”无法看到......

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

北海道地区では,毎年夏に「オーロラセミナー」と称する1泊2日のセミナーを開催している.歴史は古く,既に第46回を数える北海道地区の主要行事の一つである.原稿の執筆にあたり,初回の世話人のお一人である服部英先生にオーロラセミナー創設の経緯をお尋ねしたところ,第1回のセミナーは,服部英先生,田中虔一先生,竹澤暢恒先生のお世話で,1977年に洞爺湖で開催されたとのことである.これは,当時の北海道地区代表幹事であった小林晴夫先生のご提案で,「Gordon Conferenceの様な,自由な意見交換、発想が出来るような会を設けてはいかが」との趣旨で始められとのお話を伺うことが出来た.そのため,予稿などは自由な発想と意見交換の妨げになる,あるいは発表者の自由度を制限するなどの理由で作成されなかったそうである.現在は,予稿集は作成しているが,「自由な意見交換を」との趣旨は生かされており,後述の学生を中心としたポスター発表では,触媒討論会等で発表をするまでには至っていない,興味深い最新の研究成果を気軽に持ち寄り,熱心な討論が繰り広げられている.
机译:在北海道地区,我们每年夏天举办两天,两天召集“极光研讨会”。历史是北海道区的主要活动之一,计入第46届。撰写手稿时,当我向第一个看护人的老师询问时,我被问及创建机身研讨会的过程,这是第一个研讨会,第一研讨会,Tanzaki Tanzawa,Tanzaki Tanzawa,Tanzaki Tanzawa,据说它是在Toya湖举行1977年。这是当时是Hayaso Kobayashi的建议,他是北海道区代表秘书,而且它是以“戈登会议,一个可能是理想的会议的宗旨,你能做的想法如何”我能说话和你。因此,无法为免费想法和交换交流创建规定等,或者不是为了限制主持人自由的原因。目前,创建了一个集合,但使用“自由意见交换”的目的,并且在以后描述的学生为中心的海报演示中,我们将在催化剂讨论中宣布它并没有到达有趣的最新研究结果,以及热情的辩论展开了。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号