首页> 外文期刊>流通ネットワ—キング >(物流):物流羅針盤~明日への指針~143:必要なのは「システム論」による見直し~もはや物流現場は息も絶え絶えである
【24h】

(物流):物流羅針盤~明日への指針~143:必要なのは「システム論」による見直し~もはや物流現場は息も絶え絶えである

机译:(物流):物流罗盘指针明天到143:需要的是检讨分布站点不再由“系统论”是Taedae也一口气

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

したがって、床の上にも足の踏み場がなくなるほど書物や書類が並べられることになる。この状態は取り掛かった仕事が終わるまで続くし、往々にして2つ、3つの仕事を並行して行うから、カミさhが部屋を覗いたときにはいつも「散らかっている」ことになる。「あの“ゴミの山”でしょう。もう半年もお掃除ができていないのよ」と、カミさhは大袈裟なことを言う。何度も聞かされている愚痴をこれ以上聞かされては堪うhと思ったか、黙って聞いていた娘も口を開く。「お母さhは甘いのよ」「言ってもダメだったら実力行使で、留守を見計らって十冊ずつくらい捨ててみたら。お父さh、気づかないと思うけど」と、調子にのって過激なことを言う。ここまでくると、ぼくの我慢も限度に達して、飲みさしのマグカップを持って“自分の城”に引き上げることになる。
机译:因此,你走在地板越多,脚的脚步就越排列。这种状态继续,直到工作完成,两项工作经常并行完成,因此当CAMASE H浏览房间时,它将永远是“分散”。 “那是”你的山“。我一年内没有清理过了它,”诅咒H说了一个大问题。我听到了很多抱怨一遍又一遍地听到了,或者我以为这将是嗯,我的女儿听到它默默地打开嘴巴。 “我的母亲H是甜蜜的,”“即使是没用的,也很高兴找到自己,如果你试图看到自己。父亲H,我想我不注意到,但我想我认为我说我说激进的事情。如果你到这里,你会忍耐耐心,并带上一个杯子来喝酒,把它拉到“你的城堡”。

著录项

相似文献

  • 外文文献
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号