首页> 外文期刊>海洋と生物 >地域の記憶を継承する場としての博物館
【24h】

地域の記憶を継承する場としての博物館

机译:博物馆作为继承本地记忆的地方

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The major earthquake and subsequent tsunami that took place on 11 March 2011 caused serious damage to museums and the collections housed in these buildings. Particularly hard-hit was the region along the Pacific coastline in Northern Honshu, Japan. Not only did this area lose museum structures and valuable collections, more devastatingly, museums suffered the loss of some of their employees. Many specimens have been rescued from the destroyed museum buildings through the combined efforts of museum workers from the entire country of Japan. I report here on examples of specimen rescues being conducted at three museums in Iwate and Fukushima Prefectures. Talking with friends of the museums there, we learned that museums are not only a home for specimens; museums also serve as a home for local history, tradition and culture. These aspects help to form a basis for a collective identity of the people there. There is often a story behind a museum specimen and even behind an exhibit. Each story is woven into a memory of the community at the museum. We need to rebuild the museums destroyed in the disaster of 11 March 2011 in the near future so that local people are able to keep memories alive for future generations.
机译:2011年3月11日发生的主要地震和随后的海啸造成严重损害博物馆和在这些建筑物中的收藏品。特别艰难的是日本北部北部太平洋海岸线的区域。这面积不仅丢失了博物馆结构和有价值的收藏,博物馆遭遇了一些员工的损失。许多标本通过来自日本整个国家的博物馆工作者的综合努力从被毁灭的博物馆建筑物中救出。我在这里举报了在岩手和福岛府的三个博物馆进行的标本救援的例子。我们在那里和博物馆的朋友交谈,我们了解到博物馆不仅是标本的家园;博物馆还担任当地历史,传统和文化的家园。这些方面有助于为那里的人民的集体身份构成基础。博物馆标本甚至在展览后面往往有一个故事。每个故事都被编织成博物馆社区的记忆。我们需要重建在2011年3月11日近期遭到灾难中摧毁的博物馆,以便当地人能够为后代保持活跃的回忆。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号