...
首页> 外文期刊>明治大学農学部研究報告 >たかが水.されど水 ~考察.ボトルウォーターの現状と水問題
【24h】

たかが水.されど水 ~考察.ボトルウォーターの現状と水問題

机译:高哈哈水。

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

水の贅沢 -  わが友人はご飯をミネラルウォーターで炊いている。 コメをとぐ時は水道水だが、水加減の段になると冷蔵庫から取り出したボトルからチャボチャボとやっている。味噌汁は平気で水道水で作っているのに、である。うまい飯にこだわる日本人らしいという事だろうか。 日本のいわゆるミネラルウォーター類は、ほとhどが軟水であるから軟らかめのふっくらしたご飯が炊き上がると料理の専門家はいう。 粒が立った硬めのご飯が好みの向きは硬度100前後の水を選ぶと良いそうだ。 だしをとる、干し椎茸など乾物をもどす、おでh、肉じゃがなどの和風料理には軟水が適していて、パスタをゆでるなら硬水を。 緑茶、紅茶は軟水向き、コーヒーでもエスプレッソは硬度300位の硬水で是非という。 豊かな現代の日本の食生活にあっては水にまでうるさいことである。
机译:水豪华 - 我的朋友用矿泉水煮饭。当它需要米饭时,它是自来水的,但是当它变成降水阶段时,它是从冰箱中取出的瓶子的Chaba Chaobo。味噌汤可以轻松自来水。这是一个日本人粘在美味米饭上吗?日本所谓的矿泉水说,美食专家表示,柔软和丰满的米饭将被煮熟,因为它是软水。选择硬度100个硬度的硬度的水很好。干物质如干物质,如干燥的香菇,而硬水适用于日式菜肴,如H,肉类和肉类和沸水。绿茶和茶是柔软的水,咖啡和浓缩咖啡,在300的硬度下是硬水。在丰富的现代日本饮食中,直到水才有噪音。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号