...
首页> 外文期刊>近代盆栽 >衆知を結集して盆栽百年の計を!
【24h】

衆知を結集して盆栽百年の計を!

机译:盆景总共百年来提出见证!

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

この道戟も200回を超え、マンネリを 通り越して十年一日の観すら出始めてきた かもしれませh。 毎回のようにテーマを変え切り口を変えて臨むわけですが、回を重ねるごとにそれも難しくなり、ともすれば同じことの繰り返しに陥る弊もあります。 近代出版社員の中にすら一読「またか」と顔をしかめる人間がいるかもしれない  (笑)。 それがイヤだから、ある程度間隔をあけ充分想いを練り、機が熟してからお話したいわけです。 もちろh短い間隔でもその辺をちゃhとできる人もいるでしょう。 しかし私のような凡人には残念ながら至難の技なhですね。 ……ところが、編集部からの強い要望で前回から3カ月もたたないうちにまたもや顔を出すはめになりました。 過去の 《ホンネ》と重複するところもあるでしょうがご寛恕下さい。
机译:这超过了200次,他已经开始通过曼恰蒂每天看到数十年。 每次我更改主题并更改炸键时,每次都会重复时,它也会变得困难,如果是,还有相同的东西。 即使在现代出版员工中,也可能有一个人读到“再次”和一个可以面对脸部的人(笑)。 因为它是一个耳朵,我想谈谈我的间距,我想在机器成熟后谈谈。 Mochiro H有些人可以是短暂的间隔。 但不幸的是,它是一个非常熟练的H. ......然而,在编辑部最后一次之后,它一直又一次。 还有一个复制过去的“霍尼”的地方,但请务必问。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号