首页> 外文期刊>NZ House & Garden >THE HOUSE NEXT DOOR
【24h】

THE HOUSE NEXT DOOR

机译:隔壁的房子

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Nine years ago, when they were newly married, Abbey and John Lang would imagine themselves living in the house next door. "We knew it was the home we wanted, long before we owned it," Abbey recalls. "It was a beautiful old villa with lots of potentialand was on a full site. We already loved the area."Their house at the time was on a subdivided site and would never have the space for the family abode they envisaged for their future. Once they got to know their neighbours, they mentioned adesire to buy the 100-year-old villa if it were ever sold. That time eventually came and, true to their plan, the Langs bought the house. They began landscaping the garden, and painted over the dingy cream walls and purple wardrobe doors.
机译:九年前,当他们新婚后,修道院和约翰郎会想象自己在隔壁的房子里生活。 “我们知道是我们想要的家,在我们拥有它之前,”修道院召回。 “这是一个美丽的古老别墅,有很多潜力在一个完整的地方。我们已经爱过该地区。”他们当时的房子在一个细分的网站上,永远不会有他们为他们未来设想的家庭住所的空间。 一旦他们了解他们的邻居,他们就提到了adeSire,如果销售,那就买了100岁的别墅。 那个时候最终来了,忠于他们的计划,郎兰买了这所房子。 他们开始园林美化花园,涂上彩色奶油墙和紫色衣柜门。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号