...
【24h】

Along for the ride

机译:沿着骑行

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When it comes to testing for emissions - and meeting stringent legislation - motorbike engineers face an uphill challenge. ATTI crosses industries to find out the process differences between four-wheel and two wheel development work Since the adoption of the Kyoto Protocol in 1997, emissions of carbon dioxide - and, increasingly, NO_x and particulates - have become one of the most important regulatory elements governing the manufacture of motorized vehicles.
机译:谈到对排放的测试 - 并满足严格的立法 - 摩托车工程师面临着上升挑战。 ATTI交叉行业,以了解自1997年采用京都议定书,二氧化碳排放自1997年以来的四轮和两个车轮开发工作的过程差异 - 以及越来越多地,NO_X和颗粒 - 已成为最重要的监管要素之一 治理机动车辆的制造。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号