...
首页> 外文期刊>Australasian Beekeeper >Information: Good or Bad
【24h】

Information: Good or Bad

机译:信息:好坏

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Words surround us in various ways a LI during our waking hours. Our brains get bombarded every day by words. Radio, television, newspapers, cell phones, emails, computers, books, and more! Is all of it useful? correct? important? It may or not be, depending on many factors.Some of the messages get discarded because we are not interested in the particular subject. However, if it has to do with honey bees, we'll stop and listen or read. Let's just look at the honey bee and beekeeping world for a while.The news media encountered the Colony Collapse Disorder a number of years ago. That event started an interest in honey bees and the importance of doing pollination. That interest has remained, thus making bees good topics for articles in newspapers and magazines. An article in a large national one such as the New York Times may prompt an article in a small local newspaper. So, you, a beekeeper known locally, may be asked to be interviewed. Here is where problems may occur.
机译:在我们醒来的时间期间,单词在各种方面环绕着我们。 我们的大脑每天都会被言语轰炸。 电台,电视,报纸,手机,电子邮件,电脑,书籍等等! 所有它都有用吗? 正确的? 重要的? 它可能是或不是,取决于许多因素。由于我们对特定主题不感兴趣,因此丢弃了消息的数量。 但是,如果它与蜂蜜蜜蜂有关,我们将停止并倾听或阅读。 让我们看看蜜蜂和养蜂世界一段时间。新闻媒体遇到了多年前的殖民地崩溃障碍。 该活动开始对蜂蜜蜜蜂的兴趣和授粉的重要性。 这种兴趣仍然存在,从而为报纸和杂志中的文章制作了良好的主题。 在纽约时报的大型国民之类的一篇文章可以提示一篇小型当地报纸的文章。 因此,可能会被要求接受采访的养蜂人。 这是可能发生问题的地方。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号