首页> 外文期刊>Наука и жизнь >ТАМ БЫЛ И ФОНТАН В ЧЕСТЬ ШУТА
【24h】

ТАМ БЫЛ И ФОНТАН В ЧЕСТЬ ШУТА

机译:有一种以敬畏为荣的喷泉

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Летний сад задумывался Петром I как сад фонтанов, и неудивительно, что эти прекрасные водомёты стали существенным элементом его ансамбля. Стихия воды, особенно живо ощущаемая в переплетении струй, бьющих ввысь в тенистых уголках сада, и усыпляющее журчание капель, мерно стучащих о мраморные чаши, - словно некий залог будущего Эдема. Фонтаны дополняли представление Петра о Петербурге как о городе-рае, абстрактную модель которого царь перенёс в свой летний ?огород?, как в то время называли Летний сад. Последние археологические раскопки, связанные с реконструкцией сада в 2009-2011 годах, раскрыли почти все водомёты бывшей петровской резиденции.
机译:夏宫花园由彼得一世(Peter I)设想为喷泉花园,这些美丽的水炮成为他合奏的重要元素也就不足为奇了。水的元素,尤其是在花园阴凉的角落里,喷流交织的向上跳动中特别生动地感觉到,昏昏欲睡的水滴沉沉的杂音,有节奏地敲打大理石碗,就像对未来伊甸园的某种保证。喷泉补充了彼得将圣彼得堡作为城市天堂的想法,该模型的抽象模型由沙皇转移到他的夏季``花园'',当时称为夏季花园。与2009-2011年花园重建相关的最新考古发掘几乎揭示了彼得故居的所有水炮。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号