...
首页> 外文期刊>Problemes Economiques >La Chine, centre du monde
【24h】

La Chine, centre du monde

机译:中国,世界中心

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Le XXIe siecle naissant marque incontestablement le retour de la hine au centre du monde. En l'espace de trente ans, cet immense pays de 1,3 milliard d'habitants est sorti du sous-developpement pour devenir la deuxieme economie mondiale. Cette croissance spectaculaire de la Chine suscite dans les pays develop * davantage de crainte que d'admiration. Mais en fin de compte, l'empire du Milieu n'a fait, au cours des decennies passees, que retrouver la place qui fut la sienne jusqu'au debut du XIXe siecle. Pour I'avenir, Pekin se fixe clairement pour ambition d'asseoir son leadership en Asie au detriment de son rival japonais. Cette volonte chinoise de suprematie regionale s'integre plus largement dans une logique de puissance globale. La Chine poursuit ainsi un double objectif : le developpement des echanges economiques et la stabilite du systeme mondial sur la base du multilateralisme et de la multipolarite. La Chine redevenue une grande puissance se sent egalement investie d'une mission : porter la voix des pays en developpement face a un ordre mondial regi par les pays occidentaux. C'est cette demarche qu'elle suit desormais dans le cadre du G20.
机译:无疑,即将到来的21世纪标志着人类的回归。在三十年的时间里,这个拥有13亿人口的庞大国家从欠发达中脱颖而出,成为世界第二大经济体。中国如此惊人的增长在发达国家引起了更多的恐惧而不是钦佩。但最终,在过去的几十年中,直到19世纪初,中东王国才重新获得了位置。对于未来,北京很显然将自己在亚洲的领导地位设定为自己的野心,以损害其日本竞争对手。中国人对地区霸权的渴望更广泛地融入了全球力量的逻辑中。因此,中国追求双重目标:在多边主义和多极化的基础上发展经济交流和世界体系的稳定。中国再次成为一个大国,也感到自己有使命感:将发展中国家的声音带入西方国家统治的世界秩序。 G20现在正在遵循的就是这种方法。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号